تنبيه من السفارة السعودية بالكويت:
يجب الالتزام بقوانين وأنظمة المرور والتقيد بالسرعات المحددة على الطرق تجنبًا للتعرض للمخالفات والعقوبات المترتبة على ذلك، والتي تصل إلى حجز السائق أو المركبة، إضافة إلى الإبعاد عن البلاد.
-
تلقى معالي الشيخ جراح جابر الأحمد الصباح، وزير الخارجية، اليوم الخميس الموافق 18 يونيو 2026، اتصالاً هاتفياً من معالي الدكتور سيد عباس عراقجي، وزير خارجية الجمهورية الإسلامية الإيرانية.
وأعرب معالي الشيخ جراح جابر الأحمد الصباح خلال الاتصال عن تطلع دولة الكويت إلى أن تسهم مذكرة التفاهم المبرمة بين الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية الإسلامية الإيرانية في تعزيز الاستقرار بالمنط��ة، وضمان أمن وحرية الملاحة في مضيق هرمز، ومعالجة القضايا العالقة من خلال التوصل إلى حلول مستدامة.
كما شدد معالي الشيخ جراح جابر الأحمد الصباح على أهمية أن تستند العلاقات بين الدول إلى مبادئ القانون الدولي والمقاصد السامية الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، مؤكداً ضرورة الالتزام بمبادئ حسن الجوار، واحترام سيادة الدول واستقلالها ووحدة أراضيها، وعدم التدخل في شؤونها الداخلية، والامتناع عن استخدام القوة أو التهديد بها، وتسوية الخلافات والنزاعات بالوسائل السلمية، والتوقف عن دعم الوكلاء، بما يسهم في ترسيخ الأمن والاستقرار وتحقيق المصالح المشتركة لدول المنطقة وشعوبها.
🇺🇸🇮🇷 White House released full text of the MoU
The points summarised are as follows:
1. The U.S. and Iran, and their allies in the current war, by signing this MoU, declare the immediate and permanent termination of military operations on all fronts, including in Lebanon, and undertake from now on not to initiate any war or any military operation against each other, and to refrain from the threat or use of force against each other, and ensuring the territorial integrity and sovereignty of Lebanon.
2. The U.S. and Iran will respect each other's sovereignty and territorial integrity and refrain from interfering in each other's internal affairs.
3. The U.S. and Iran commit to achieving a final deal in a maximum of 60 days, extendable with mutual consent.
4. The U.S. will immediately begin the removal of its naval blockade and any disturbances or impediments against Iran, and will fully end the naval blockade within 30 days. During this period, the traffic will be in proportion to the number of pre-war traffic being restored by Iran. The U.S. further undertakes to remove its military forces from the proximity of Iran within 30 days after the final deal.
5. Iran will make arrangements for the safe passage of commercial vessels with no charge for 60 days from the Persian Gulf to the Sea of Oman, and vice versa. The traffic of commercial vessels will immediately start, considering the need for removing the technical and military obstacles and demining, within 30 days. Iran will conduct a dialogue with Oman to define the future administration and maritime services in the Strait of Hormuz in discussion with other Persian Gulf littoral states in line with international law and the sovereign rights of coastal states of the Strait of Hormuz.
6. The U.S. undertakes with its regional partners to develop a definitive, mutually agreed plan with at least USD 300 billion for the reconstruction and economic development of Iran, as part of the final deal after 60 days. All required licenses, waivers, and permissions will be granted.
7. The U.S. will terminate all types of sanctions against the Islamic Republic of Iran, including the UNSC resolutions, IAEA Board of Governors resolutions, and all unilateral US sanctions, primary and secondary, in an agreed-upon schedule as part of the final deal.
8. Iran reaffirms that it shall not procure or develop nuclear weapons. The U.S. and Iran have agreed to resolve the disposition of stockpile enriched materials, pursuant to a mechanism that will be mutually agreed upon in accordance with the schedule mentioned in paragraph seven, with at a minimum a downblending on site under the supervision of the IAEA. The two parties also agreed to discuss the issue of enrichment and other mutually agreed matters related to Iran's nuclear needs.
9. Pending the final deal, the U.S. and Iran agree to maintain the status quo. Iran will maintain the current status quo of its nuclear program, and the U.S. will not impose any new sanctions and will not deploy additional forces in the region.
10. The U.S. undertakes that immediately upon the signing of this MoU, waivers will be issued for the export of Iranian crude oil, petroleum products, and derivatives, and all associated services, including banking transactions, insurances, transportation, etc.
11. The U.S. undertakes to make fully available for use the frozen or restricted funds of the Islamic Republic of Iran upon the implementation of this MoU. The U.S. and Iran will mutually agree on the procedures related to the release of these funds during the negotiations.
12. A monitoring mechanism will be established to supervise the implementation of this MoU and the subsequent deal.
13. After signing this MoU and subject to the beginning of the implementation of paragraphs 1, 4, 5, 10, and 11, and the continuing implementation of these measures, the U.S. and Iran will start negotiations regarding the final deal.
14. The final deal will be endorsed by a UNSC Resolution.
دولة الكويت ترحب بالتوصل إلى اتفاق حول مذكرة التفاهم بين الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية الإسلامية الإيرانية التي تقضي بوقف العمليات العسكرية بشكل فوري ودائم وت��من حرية الملاحة في مضيق هرمز
- وزارة الخارجية أشادت بدور كل من باكستان وقطر والدول الشقيقة والصديقة في تقريب وجهات النظر وتهيئة الظروف للتوصل إلى هذا التفاهم المهم
https://t.co/ILeHH4o6Fu
#كونا #الكويت
I warmly congratulate the US & Iran for having reached a peace deal that provides for an immediate & permanent ceasefire, the reopening of the Strait of Hormuz, as well as a framework for further negotiations. This represents a critical step towards the peaceful settlement of the conflict.
My deep appreciation goes to Pakistan, Qatar, Egypt, Saudi Arabia, Türkiye, and other regional countries, for the constructive role played in supporting the negotiations that led to the peace deal.
عقب مباحثات مكثفة، يسرنا الإعلان عن التوصل إلى اتفاق سلام بين الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية الإسلامية الإيرانية، وقد أعلن الطرفان الوقف الفوري والدائم للعمليات العسكرية على جميع الجبهات، بما في ذلك لبنان.
Following intensive talks, we are pleased to announce that the Peace Deal between the United States of America and Islamic Republic of Iran has been REACHED. Both sides have declared the immediate and permanent termination of military operations on all fronts, including in Lebanon.
The official signing ceremony will be on Friday, 19 June in Switzerland.
We would like to thank the United States of America and the Islamic Republic of Iran for their commitment to finding a diplomatic solution to the conflict. We would also like to extend our sincere appreciation to our brothers in this mediation effort, the great leadership of State of Qatar, for their support in reaching this agreement. I would also especially thank the visionary leadership of Kingdom of Saudi Arabia and Republic of Türkiye for their immense contributions in this regard.
With the agreement now in place, mediators will facilitate a series of meetings this week. These pre-implementation discussions will lay the foundation for the technical talks and the official signing ceremony.
@realDonaldTrump@JDVance@SecRubio@SteveWitkoff@SEPeaceMissions@drpezeshkian@mb_ghalibaf@araghchi
@bt3 شدخل الاسعار مرتفعه غاليه
بعدد الحضور في #كاس_العالم_٢٠٢٦
!!!
هل اذا مرتفعه اسعار التذاكر
ال 360 مليون امريكي
ما يطلع منهم ٥٠ او ١٠٠ الف
يشترون تذاكر !؟
الناس قالت تذاكر كاس العالم
مرتفعه ابدت استياء
مو معناها مافي احد يقدر يشتري
واعلنوا عن اكثر من ٦ ملايين تذكر�� تم بيعها