Wenn meine Mutter Chinesisch mit mir spricht, antworte ich auf Deutsch. Über Grammatik und Betonung muss ich nicht nachdenken, ich kann es einfach, fühle es. Was fehlt, sind die Worte.
Dieser Text ist mir sehr schwergefallen. Morgen erscheint er im @Tagesspiegel.
“I will continue to do so, I told myself, until the day comes that my homeland's sovereignty is no longer a provocation or a punchline, until no English speaker feels comfortable saying to me, glibly, 'I really should come visit you in Taiwan while it still exists.’”
Relatable.
If you’re interested in Taiwan or books, here are author Yang Shuang-zi and translator Lin King’s speeches tonight upon winning the International Booker Prize tor Taiwan Travelogue
“Literature has never ceded ground, nor given up on dialogue between people,” Yang said. “The century-old inquiries in Taiwan’s literature are in fact the century-old pursuit of freedom and equality by Taiwan’s people.”
Europa ist von Trump angewidert. Wäre China der bessere Partner – ein Land, das fest an Russlands Seite steht? Für die Antwort muss man nur Xi Jinping zuhören.
Ein Partner Putins kann kein Partner Europas sein – mein @derspiegel-Leitartikel:
https://t.co/PYSuL4SULx
The Philippines would likely be involved in any potential conflict over Taiwan due to its proximity, President Ferdinand Marcos Jr. said, reiterating a stance that risks riling up Beijing https://t.co/tLci8ZS5dn
.@SecWar@PeteHegseth at the 2025 Shangri-La Dialogue: “Any attempt by Communist China to conquer Taiwan by force would result in devastating consequences for the Indo-Pacific and the world. There’s no reason to sugarcoat it.”
Did his boss get the memo?
https://t.co/NcX2dCDxdH
On Tiananmen Square:
Xi’s translator: “战争部长” [“Secretary of War”]
Xi: “你好” [Nihao]
Hegseth: “Nice to see you”
Trump: raises eyebrow at Hegseth
Last year @PeteHegseth said in a speech: “It’s public that Xi has ordered his military to be capable of invading Taiwan by 2027.”
🚨🚨Must read from @ryanl_hass: "Trump did not reduce the risk of conflict. He raised it. Trump’s visible sympathy for Xi’s framing on Taiwan will embolden Beijing to increase pressure on Taipei. This will elevate – not lower – the risk of confrontation." https://t.co/LlOdZxThgO
Für Xi Jinping ist es das wohl wichtigste Gipfelresultat: Nach Trumps Abreise aus China strahlt Fox News ein Interview aus, in dem der US-Präsident Taiwan als Unruhestifter darstellt – und damit Pekings Propaganda stützt.
Analyse @derspiegel
https://t.co/UJrVdJ6xyV
Für Xi Jinping ist es das wohl wichtigste Gipfelresultat: Nach Trumps Abreise aus China strahlt Fox News ein Interview aus, in dem der US-Präsident Taiwan als Unruhestifter darstellt – und damit Pekings Propaganda stützt.
Analyse @derspiegel
https://t.co/UJrVdJ6xyV
Trump on Taiwan: Well, that's a risky thing, when you go independent, you know, they are going independent because they want to get into a war and they figured they have the United States behind them. I would like to see it stay the way it is.
In the past 48 hours, the hottest topic in Taiwan was not Trump-Xi meeting. According to Google Trends, Xi Jinping was 8th & Xi Jinping's height was 9th. The top one was "Qingtiangang," a tourist spot on Yangmingshan where a couple doing their business got caught by CCTV there.
Trump said he'd talk to Taiwan's President Lai.
Reporter: "What about the arms sales to Taiwan"
Trump: "I'll make a determination over the next fairly short period. I'll make a determination. I have to speak to the person who, you know who he is, who is running Taiwan."
Reporter: Would the US defend Taiwan if it came to it?
Trump: I don't want to say that. I'm not going to say that.
That question was asked to me today by President Xi. I said, “I don't talk about those.”
Reporter: He asked you if you would send troops?
Trump: He asked me if I'd defend them. I said, “I don't talk about that.”
5 Erkenntnisse aus dem 🇨🇳🇺🇸 Gipfel
1. Xi will Augenhöhe, Trump macht mit
2. Xi macht bei Taiwan Druck, Trump geht nicht darauf ein
3. Bei Iran werden Differenzen deutlich
4. Kleine Schritte im Handel
5. Menschenrechte sind kaum noch Thema
@derspiegel 👇
https://t.co/ffTAKmG24p
Analyse zum ersten Gipfeltag: Xi und Trump schmeicheln einander – aber Differenzen bleiben. Vor allem die Unterschiede in den offiziellen »readouts« sind aufschlussreich.
https://t.co/ffTAKmG24p
Donald Trump trifft Xi Jinping. Viele Themen stehen auf der Agenda: Iran, Zölle, Taiwan, Seltene Erden, Handel mit KI-Chips. Kann der US-Präsident in Peking punkten? Der Staatsbesuch im News-Update. https://t.co/qxWHauqjHn
Trump lädt Xi beim Staatsbankett in der Großen Halle des Volkes nach Washington ein, zum Gegenbesuch im September.
Rückblick auf das US-China-Bankett, das die Welt veränderte:
https://t.co/ffTAKmG24p