We share the testimony of Svend, a pilgrim who reminds us how the Camino can help some pilgrims overcome or improve their psychological and existential problems...
https://t.co/aKtjKx1FYK
Compartimos el testimonio de Svend, un peregrino que nos recuerda cómo el Camino puede ayudar a algunos peregrinos a superar o mejorar sus problemas psíquicos o existenciales... https://t.co/eGuRQj8WYA
Minglan from Taiwan tells us about his Camino, more than 30 days from St.-Jean-Pied-de-Port to Santiago with his three children aged 5, 8 and 10!!
https://t.co/yrf4kw1Yqi
Minglan de Taiwan nos cuenta su Camino, más de 30 días desde St.-Jean-Pied-de-Port a Santiago con sus tres hijos de 5, 8 y 10 años!!
https://t.co/Lc8wKPqIcc
We visited the Cathedral of Santiago with you, its Obradoiro façade: we told you its history, that of its artists and the meaning and iconography of its sculptures and symbols!
https://t.co/KbpnG5s8ux
Visitamos con vosotros la Catedral de Santiago, su facha del Obradoiro: os contamos su historia, la de sus artistas y el significado e iconografía de sus esculturas y símbolos!
https://t.co/ISnSAyyTyw
Continuamos difundiendo la historia de las Asociaciones de Amigos del Camino de Santiago: Antón Pombo nos habla de los inicios del movimiento jacobeo en España!
https://t.co/NnAjGWNX6A
We continue sharing the history of the main pilgrim associations: Klaus Herbers tells us about the Deutsche St. Jakobus-Gesellschaft, one of the first in Europe!
https://t.co/tzneQk9dSV
Continuamos compartiendo la historia de las principales asociaciones de peregrinos: Klaus Herbers nos habla de la Deutsche St. Jakobus-Gesellschaft, una de las primeras de Europa!
https://t.co/wMtpRDX4Cu
The “pallozas” are traditional buildings that remain in some areas of the Spanish northwest, the most famous are those of O Cebreiro, in the French Way... Do you remember them?
https://t.co/GXPdP1yIgp