@LouiseKhomeini@robin_w00d@DanielCoel65377@chapini_ Exato meu filho kkkkk, voce mesmo se refutou, ''way'' isoladamente tem várias traduções, quando você coloca um artigo é que ele especifica uma delas, ''no way'' é literalmente sem chance
@LouiseKhomeini@robin_w00d@DanielCoel65377@chapini_ Não é assim que uma língua funciona nao maluco kkkk, "sem contexto significa isso", "banco" significa oq sem contexto? pode ser várias coisas, n tem essa de sem contexto