Buenas tardes a todos los amantes de la didáctica de lenguas. Con mucho orgullo quiero anunciarles la publicación de un artículo del cual soy coautora junto con dos colegas de estudio y el ilustre Daniel Cassany en el octavo número de @Didacticae, revista de la @UniBarcelona(-->)
No se pierdan la conferencia de @dancassany sobre el aprendizaje informal de lenguas extranjeras en el que menciona, entre otros, su trabajo publicado junto a otras autoras en @didacticae
https://t.co/81rLObQyJI
4 yo Liza was killed yesterday. Ira, her mom, is severely injured in hospital. Her daughter was her world. This is a video of their last walk. “Where are we going, baby?” I can’t imagine how Ira will live with her world gone. #Russia burn in hell, with all your rockets and guns
I started mixing one of my mother tongues (Spanish) and my 5th language (Norwegian) in a smooth way. But the thing is that now it has turned inevitable and I keep speaking «espanorsk» and doing code mixing and switching.
As a linguist I must say that I am amazed at myself.
Birds of a feather: A senior Queensland LNP Senator and the Washington correspondent for the @australian sharing jokes about the tragedy of Afghanistan, the COVID-19 pandemic and global warming.
És insuportable això de fer sentir culpables de l'emergència climàtica a les persones precàries amb un cotxe de tercera mà mentre es pretén ampliar l'aeroport i presentar candidatura per uns jocs olímpics al Pirineu.
@tonig_inot@RedDivulga@udgdoctorat@univgirona Ma mare deia de vegades "Avui mengem lluç de palangre" i mai m'havia preguntat què significava, potser ni ella ho sap 😂 molt bé, Toni! Et desitjo molta sort!
Suposo que quan us mengeu un lluç de palangre us pregunteu "diantre! Com ha arribat aquesta bèstia al meu plat?!" Doncs tranquils que avui us explico la meva tesi i així n'aprendreu més
@RedDivulga@UdGdoctorat@UnivGirona
Abro #HiloTesis 👇
@miireeiaabg Tant de bo aprenguéssim un xic de totes les variants lingüístiques a l'escola, perquè ens estalviaríem disbarats com aquests... I aquesta dona ni sap que el Twitter és un context escrit oralitzat. En fi, d'ignorants, n'hi ha a tot arreu.
El meu company de pis (parla noruec i àrab): "Ets la millor persona d'Oslo per mi".
Jo: (trying not to cry) "Deixa'm abraçar-te. Tu també ets el millor".
I la veritat és que n'he tingut molta, de sort. És una gran persona.
Si alguien quiere investigarme en mi aprendizaje de L4 y L5 soy un buen sujeto. El encontronazo entre dos lenguas germánicas es interesante, cuanto menos. Also será divertido ver cómo me desenvuelvo repasando el presente y la posición de las palabras...
Solo he venido a decir que mañana tengo clase de repaso con una alumna de alemán, y tengo que darla desde el noruego. Lo mejor es que se supone que tengo más nivel de la primera (C1?) que de la segunda (A2-B1?), pero hago el ridículo 100 % hablando en alemán. Pero tudo bem.