The 7th of #October Parliamentary Commission Report reveals horrific evidence from the #Hamas Massacre including “detailed gang rapes, sexual mutilation, assault on both living and deceased victims.” The #world cannot and must not turn a blind eye to Hamas’ crimes against #humanity. Hamas cannot be allowed to exist.
AGNETA, The Swedish Peshmarga
Production by: @CharInstitute
This is the narration of the life of a #Swedish woman whose husband was one of the most prominent leaders of the #Kurdish movement (PUK), who in spite of the disloyalty of those leaders towards her, not only continued serving the movement, but her service continues even after her passing away.
https://t.co/9W7wpkvvip
The #Kurdish and #Israeli peoples have long faced similar challenges throughout history, and both have fought against #terrorism, security threats, and widespread repression. These shared experiences are particularly evident in recent years, as Israel has fought against terrorism and regional threats, while the Kurds have faced similar battles against terrorist organizations and oppressive forces in countries like #Iran, #Iraq, #Syria, and #Turkey.
KIPAC (Kurdistan Israel Public Affairs Committee) is an independent, non-governmental organization established with the goal of enhancing political, economic, and cultural relations between Kurdistan and Israel, and advocating for the shared aspirations of both nations. This organization is built upon common historical experiences and the current realities of the region, with a particular focus on the strategic relationship and security cooperation between the two nations in the fight against shared threats.
Cejna Newroza neteweyî û sersala nû ya Kurdî li tevahiya neteweya Kurd û her Kurdek li her cihê cîhanê be, herwiha li tevahiya gelê Kurdistanê bi hemû pêkhateyên xwe ve pîroz dikim. Bi germî pîrozbahiyê li malbatên serbilind ên şehîdan, li pêşmergeyên qehreman û hêzên ewlekariyê dikim, hêvîdar im tev cejneke xweş û aram derbas bikin û cejna dilşadî û aramiyê be.
Newroz sembola azadî, nûbûn û vejînê ye, cejna hêvî, îrade, rabûn, berxwedan û nêrîna ji bo pêşerojeke çêtir e. Her wekî çawa meşxela Newrozê bi dirêjahiya dîrokê çavkaniya îlhamê bûye ji bo gelê Kurdistanê, îro jî bangeke nû ye bo yekrêzî, hevfêmkirin û hevkariyê ji bona parastina maf û destkeftinên destûrî û federalî û qewareya siyasî ya Herêma Kurdistanê.
Cejna Newrozê di demekê de vedigere ku ev herêm û cîhan jî di rewşeke hestiyar de ne. Serkeftina me ya bi ser wan astengiyan de ên ku em ber bi rûyî wan dibin, herwiha ji bo misogeriya aramiyê û xurtkirina demokrasiyê, dadê û mafên mirovan, karê hevbeş û diyalogên avakar yên aliyên siyasî û pêkhateyan li navxweyê Herêma Kurdistanê û bi Bexdayê re dixwaze.
Aştî û aştîxwazî ji bo Kurd û gelê Kurdistanê mezintirîn hêz û baştirîn rêbaz e. Ji ber vê yekê, ez daxwazê ji Kurd û Kurdistaniyan dikim ku bawerî û rêbaza aştîxwazî ya xwe xurttir bikin. Daxwazên gelê Kurdistanê pir zelal in, aştî zemîneyeke pir baş çê dike ji bo zelalbûna van daxwazan. Aştîxwazî, pirsa Kurdî li cîhanê bêtir pêş de dibe. Niha pêleke ber bi çêkirina aştiyê di siyaseta cîhanê de heye, di berjewendiya gelê Kurdistanê de ye ku wekî gelekî aştîxwaz bi vê pêlê re be.
Li Herêma Kurdistanê baweriya me bi çand û nirxên jiyana aştiyane, lêborîn û hevqebûlkirinê heye. Herêma Kurdistanê wek her tim wê faktorek aramî û tenahiyê li herêmê bimîne û destê dostanî û hevkariyê dirêjî hemû pêkhateyên Iraqê û welatên herêmê û cîhanê dike, ji bo pêşerojekê ku tê de aştî, aramî û pêşveçûyin ji bo hemûyan bibe serwerî û jiyan, rûmet û mafên hemûyan bêne parastin.
Di têkiliya me bi hikûmeta federal a Iraqê re, careke din em pêgîriya xwe bi destûrê wek bingehek ji bo çareserkirina hemû nakokiyan bi rêya diyalog û hevfêmkirina hevbeş tekez dikin. Aramî, geşbûn û pêşketina Iraqê bi rêzgirtina li mafên destûrî yên hemû pêkhateyan û bicihkirina rastîne a sîstema federaliyê ve girêdayî ye.
Em ji nêzîk ve haydarî zehmetiyan û rewşa jiyan û debara hemwelatiyên Kurdistanê ne. Em tekez dikin ku baştirkirina rewşa jiyana wan karê pêşîne yê sereke yê hemû dezgehên Herêma Kurdistanê ye. Bi hatina Newrozê re, em hêviyan nû dikin ku ev zehmetî dê derbas bibin, em radest nabin û bi hêvî û bawerî ber bi pêşerojeke çêtir ve gav davêjin.
Newroz li hemû gel û welatên ku vê bîranînê pîroz dikin pîroz be.
Her sal bi xweşî.
To the Kurdish people,
On this Nowruz, we send our warmest greetings. Nowruz marks the triumph of light over darkness, the renewal of spring, and the spirit of hope.
Israel admires the resilience and strength of the Kurdish people. Your dedication to preserving your identity and traditions is inspiring.
This year, more than ever, may Nowruz bring peace, security, and prosperity. May your hopes bloom like the flowers of spring.
Newroz pîroz be!
We wish everyone a happy #Newroz and a blessed #Kurdish New Year.
As spring comes, we celebrate our rich heritage and remember the sacrifices of our martyrs and the bravery of our #Peshmerga.
May this new year bring #Kurdistan joy and prosperity.
#Hamas hijacks supplies entering #Gaza, sells them for profit, and uses the money to fuel its #terror machine.
The #world must end Hamas’ supply chain of terror.
During the height of the Iran-Iraq War, on March 16, 1988, the city of Halabja was targeted by a chemical attack carried out by Saddam Hussein's regime. This attack became one of the most brutal and devastating human atrocities against the Kurdish people. Iraq's regime used toxic gases such as sarin, mustard gas, and tabun to target the defenseless people of Halabja. More than 5,000 people were killed, the majority of whom were women, children, and non-combatant men.
Over 5,000 people lost their lives within a few minutes, and tens of thousands more suffered from severe physical and psychological effects. Many were forced to flee their homes and became refugees in other countries. The international community did not issue any condemnation, and the Arab League remained silent. The Halabja massacre went unpunished, with no accountability for the regime.
Today, the Kurdish people continue to say, "We do not forgive, we do not forget." The memory of Halabja serves as a symbol of resistance and a call for justice, one that must always remain in our collective memory.
Support Kurdish Independence: KIPAC believes that the independence and autonomy of Kurdistan is essential not only for the Kurdish people but for the overall security and stability of the Middle East. The organization supports the Kurdish independence movement and advocates for the international recognition of Kurdish rights.
@KIPACorg, as an organization dedicated to supporting the rights of the Kurdish people and strengthening strategic relations with Israel—particularly in the joint fight against terrorism—begins its work with the firm belief that through strategic collaboration and diplomacy, the two nations can achieve greater security, freedom, and justice. Together, we will play a pivotal role in the political and security dynamics of the Middle East, working towards a better future for both the Kurdish and Israeli peoples.
Kurdistan Israel Public Affairs Committee
The Kurdistan Regional Security Council (KRSC) issued a statement emphasizing its pivotal role in tracking and eliminating ISIS Deputy Caliph and the terrorist group’s head in Iraq and Syria following years of intelligence gathering and coordinated operations.
https://t.co/298WCxuYhE
KIPAC (Kurdistan Israel Public Affairs Committee) is an independent, non-governmental organization established with the goal of enhancing political, economic, and cultural relations between Kurdistan and Israel, and advocating for the shared aspirations of both nations. This organization is built upon common historical experiences and the current realities of the region, with a particular focus on the strategic relationship and security cooperation between the two nations in the fight against shared threats.
The Kurdish and Israeli peoples have long faced similar challenges throughout history, and both have fought against terrorism, security threats, and widespread repression. These shared experiences are particularly evident in recent years, as Israel has fought against terrorism and regional threats, while the Kurds have faced similar battles against terrorist organizations and oppressive forces in countries like Iran, Iraq, Syria, and Turkey.
Israeli PM @netanyahu in the Knesset:
“We will not allow our enemies in Lebanon and Syria to grow stronger, and our hands are extended to the Druze and Kurds.”