واحدة على كل من يتهكم بهذه على اللغة العربية.
فبديهيًا عندما تتنكّر للغتك ثم تترجم من الإنقليزية إليها بكل حرفية وسطحية، ستبدو الترجمة غريبة ومضحكة. ولكن المضحك هنا أنت وليست العربية.
لأننا إن أعملنا العربية حقّ إعمالها لتواضعنا على تعابير بليغة وسنعتاد عليها.. ولا نضحك عليها!
وهذا ما تفعله جميع الشعوب، وفعله العرب لقرون، وكل شيئ سار بطبيعية.. دون ضحك!
لو الغرب استورد منا تعبير مثل «بيض الله وجهك» لكانت ترجمته إلى «May Allah whiten your face» مستنكرة ومضحكة، ليس لأن الإنقليزية مضحكة، بل المضحك من يفتعل هذا العك ثم يضحك عليه.
هذا نفسه اللي تكلمت عنه أمس
ماشي على لعبة الـ probabilities اللي تصب فيه الاحتمالات لصالحه بشكل كبير.. و ياخذ 10 الاف هنا و 5 هناك و 40 ألف هنا و 20 ألف هناك
لين دقه الـ Black Swan event على راسه، و مسح جزء ضخم، إذا مب كافة أرباحه
للي ما يعرف شو يعني black swan event، هو باختصار:
حدوث شيء نادر جدا، غير متوقع، وله تأثير ضخم.. بالضبط مثل صاحبنا في هالمثال اللي كان يلعب على أقرب ما يكون للمضمون على فترات مطولة، إلى أن مسح الevent أرباح عشرات الرهانات الناجحة
ماشاء الله ي بن نافل
قال لميسي ماهوب على كيفك تجيب خوياك
قال ل إنريكي اذلف
قال ل صلاح تراك مرفوض
قال ل اوسمين النادي يتعذرك
قال ل رونالدو معصي تلعب معنا
ايوه من فيه عرض نفسه على الهلال بعد
من الجميل أن نرىٰ عباقرة المال يديرون الملايين خلف الشاشات دون أن يملكوها. ثم إنه أبو مالح أسس شركة وخرج بـ50 مليون، والّي في هالمنصة يشرحون له كيف يربح 38 ألف.