Człowieczeństwo musi przezwyciężyć motywacje polityczne, kiedy mowa o masowych zbrodniach przeciwko ludności cywilnej. Dawna wrogość powinna stać się źródłem wniosków, a nie drogowskazem na przyszłość. Polityka pamięci musi być budowana na wspólnym szacunku dla ofiar. I z pewnością nie możemy pozwolić, by politycy zadawali krwawe rany, próbując uczynić z nich narzędzie własnych elektoralnych korzyści. Pamięć dla zmarłych, rozsądku dla żywych. Chylę czoła przed tymi, którzy zginęli w wołyńskiej tragedii minionego wieku.
As part of Russia’s overnight attack on Kyiv, the most extensive damage to a residential area since the beginning of the full-scale invasion was inflicted. A total of 13 hectares (32 acres) of residential neighborhoods were affected in the town of Vyshneve, in the Kyiv region.
Given the scale of the destruction, the Government will allocate funding from the reserve fund to support the community, including the restoration of homes damaged by the Russian attack.
I discussed the need for immediate response measures with the President.
Since the early hours of the morning, assistance centers have been operating in the city, where residents can receive emergency support and guidance on applying for compensation. More than 500 State Emergency Service personnel and over 400 police officers are working on the ground.
I thank Minister of Internal Affairs Ihor Klymenko and Head of the Kyiv Regional Military Administration Mykola Kalashnyk for their effective coordination. My sincere gratitude also goes to every rescuer, deminer, utility worker, and everyone involved in responding to the attack and helping the community recover.
У Національному архіві Швеції зберігається документ, який варто показувати кожному, хто називає українців «молодою нацією».
Це оригінал «Pacta et Constitutiones Legum Libertatumque Exercitus Zaporoviensis» — першої української конституції, складеної гетьманом Пилипом Орликом 5 квітня 1710 року в Бендерах.
Тепер трохи математики. Конституція Орлика з'явилася за 77 років до Конституції США. За 81 рік до конституцій Польщі та Франції. Коли в Європі ще панував абсолютизм, українці вже прописували поділ влади, обмеження повноважень гетьмана, незалежний суд і права козацтва. Не як подарунок від монарха — як договір вільних людей зі своєю владою.
Це і є відповідь усім «експертам», які досі розповідають про Україну як про «young nation», що «раптово виникла у 1991 році». Ні, панове. Нація, яка 316 років тому писала одну з перших конституцій у світі, не може бути молодою.
І саме тому Москва століттями нищила нашу пам'ять — палила архіви, забороняла мову, переписувала історію. Бо імперії було життєво необхідно, щоб світ вва��ав нас «частиною Росії», а не дорослішою та набагато старшою за неї політичною культурою. І оригінал конституції Орлика вцілів лише тому, що зберігався у Швеції — поза досяжністю імперських рук.
Pamiętacie sprzedawczynię z Ukrainy, którą obrażał Polak w „Żabce“?
Napisała, że agresja ze strony Polaków z powodu jej pochodzenia zdarza się praktycznie codziennie.
Kobieta mieszka w Polsce od prawie pięciu lat i do czasu podjęcia pracy w jednym ze sklepów sieci „Żabka“ w Gdańsku praktycznie nie spotykała się z przejawami ksenofobii.
Po rozpoczęciu pracy sytuacja diametralnie się zmieniła. Według niej niektórzy klienci niemal codziennie zwracali uwagę na jej ukraiński akcent, irytowali się, gdy prosiła o powtórzenie wypowiedzi, lub czynili obraźliwe uwagi z powodu tego, że nie znała jeszcze nazw niektórych napojów alkoholowych czy papierosów. Jak podkreśla, zwykłe sytuacje związane z wykonywaniem obowiązków służbowych często stawały się pretekstem do słownych zniewag.
Najbardziej bolesnym doświadczeniem był dla niej pierwszy dzień stażu. Kobieta wspomina, że jeden z klientów poprosił o sprzedaż losu na loterię. Ponieważ nie potrafiła jeszcze obsługiwać odpowiedniego systemu, poprosiła go o około 15 sekund cierpliwości, aby podeszła koleżanka z pracy.
Według Ukrainki ten krótki czas wystarczył, aby mężczyzna zaczął ją obrażać, nazywając niekompetentną, używając poniżających określeń oraz twierdząc, że powinna „wracać na Ukrainę“. Kobieta przyznała, że nie zdołała wtedy powstrzymać łez.
Dodała również, że później wielokrotnie spotykała się z agresywnym zachowaniem innych klientów, których drażnił jej akcent. Jednocześnie mężczyzna, który znieważył ją w pierwszym dniu pracy, nadal – jak twierdzi – regularnie odwiedzał sklep.
Ostatni konflikt, jak opowiada Ukrainka, miał miejsce dzień wcześniej. Natychmiast poinformowała o sytuacji kierowniczkę sklepu, wezwała ochronę i zaczęła nagrywać przebieg zdarzenia. Jak relacjonuje, poinformowała mężczyznę, że sklep nie będzie go już obsługiwał. Zaznaczyła jednak, że ten incydent był „stosunkowo łagodny“ w porównaniu z wcześniejszymi przypadkami.
Why so many Ukrainians speak russian? Let me explain.
But first, let me ask you a question: Why do Irish and Scotts speak English, Catalans and Basques speak Spanish, Bretons speak French, etc. You probably know the short answer. But let me put a longer one. Ukrainian language was banned by russia 134 times! Here are most notable events:
1720: A decree by Tsar Peter I banned the printing of books in Ukraine.
1753: A decree by Catherine II prohibited teaching in the Ukrainian language.
1768: A decree from the Synod of the russian Orthodox Church called for the confiscation of Ukrainian primers from the population.
1775: Closure of Ukrainian schools after russian troops destroyed the Zaporizhian Sich.
1830-1840s: russification of Ukraine intensified. Even the very name "Ukraine" was prohibited to be used.
1889: At an archaeological congress in Kyiv, it was permitted to read papers "in all languages except Ukrainian."
1895: A ban on Ukrainian children's literature.
1914: A ban on the Ukrainian press.
1938: Mandatory study of the russian language was introduced throughout Ukraine. At the same time, there was a mass closure of national schools, and the prestige of the Ukrainian language declined.
1926-1939: Physical deportations of Ukrainian activists accused of nationalism. Four family members on my mother’s side were deported.
1929: Newly printed dictionary of Ukrainian was prohibited.
1960s: Arrests and extermination of the young generation of Ukrainian intelligentsia.
130 years ago, Ukrainian-speaking area was not limited by Ukraine, but also some parts of russia and Belarus spoke it (see the red area, that's the result of russian Empire census in 1897, when people identified themselves by the language). So, when someone says that some region of Ukraine is “russian speaking”, read the above list again. It’s a miracle that Ukrainian language even survived, and many people sacrificed their lives for it.
My first time at Almedalen. Feels like a mix of the Munich Security Conference, Davos Forum, and a civic fair :)
Met with 🇺🇦 and 🇸🇪 NGOs — 22 in total. Ukraine is likely the most represented international presence here. A testament to the strength of Ukrainian civil society.
Ukrainska Hubben. Sweden, Gotland Island, Visby. This week, the island is hosting Almedalen Week - one of the most significant political events in the country, where the future is shaped and key agendas are defined. But amidst the Swedish summer and intellectual debates, there is a place that is more important today than ever: the center for supporting Ukraine.
The "Ukrainian Hub" serves as a meeting point for volunteers, diplomats, and caring Swedes who are coordinating aid for Ukraine. This week, it has brought together those for whom supporting Ukraine is not just words, but daily work - from collecting essential equipment to advocating for vital decisions at the state level.
More than 40 years ago, I arrived in Chicago in search of an idea. I was a young man looking for purpose, who believed deeply in America, was inspired by the Civil Rights Movement, and wanted to be a part of something larger. The America I believed in was one where everyone has opportunity, everyone is seen, everyone belongs—because that was an America that had a place for me, too.
Moscow this morning.
I was thinking about something: as a result of the severe socio-economic consequences of this catastrophically failed war against Ukraine, Russia is facing a long and painful economic decline, social upheaval, massive disorganization, a huge rise in organized crime, and the shock of defeat -- the new 1990s after the collapse of the USSR.
And the most "amusing" part is that when the reckoning for this barbaric invasion of Ukraine finally comes, and the consequences of their deranged fascist regime in the Kremlin become apparent, Russians will once again be sighing and saying how good life was "under Putin" and how everything needs to be put back the way it was.
The Russian Ministry of Defense reports that approximately 1,000 Ukrainian drones have attacked Moscow.
Let us first note that Ukraine is now capable of launching up to a thousand unmanned aerial systems (UAVs) in a single wave. And it is not merely a matter of possessing such a number of drones—Zelenskyy has already announced that Ukraine will produce 10 million of them this year.
It is a question of command, logistics, and personnel resources. It is about the ability to organize an attack of this magnitude in the first place: setting up launchers, transporting components, conducting reconnaissance, planning, target assignment, launching, tracking, and post-strike assessment. That is a massive undertaking that must be managed.
And Ukraine is capable of doing so.
But what happens when that number rises to two thousand UAVs? Or five thousand?
Just imagine that.
The sky over Moscow is black from the smoke of burning oil. Oil rain may fall on the Kremlin itself.
In Putin's most important city, his weakness and the ruin he has led Russia to is now clear for all to see.
No amount of propaganda can hide the scale of his failures now.🔥