My (first German) book chapter is out! The chapter draws on #postmigration and #postmonolingualism to examine how multilingual Australian writers position themselves against dominant diversity discourses
Jara Schmidt, @ThiemannJule & I wrote a piece @BerkeleyGerman advocating for "an approach that foregrounds the notions of #postmigration & #postmonolingualism as keys to challenging monolithic narratives of historiography & national homogeneity." https://t.co/MUOl7Pz1Z1
Do you know your great-grandmother's maiden name? "Chances are you do not!" writes Ingrid Piller in her blog post on "Remembering Cancelled Women" @Lg_on_the_Move for #InternationalWomensDay
https://t.co/qdHoavuxne
NEWS! Unser Forschungsnetzwerk "Widerständige Praxen. Postmigration in Literatur, Medien & Sprache der Gegenwart" ist online: https://t.co/ZyWrcYtrul! Website @unihh folgt. Mit WiPra widmen wir uns der Erforschung postmigrantischer Diskurse. @RahelCramer@felix_lempp @femmefanal
Es ist immer ein Highlight wenn man seine Forschungsarbeit mit einem interessierten Publikum teilen und diskutieren kann. Morgen ist es soweit auf der Tagung zur #Gegenrede21@GSWGreifswald & @wiko_greifswald
More details 👇
RT @GJosephRoche: Language reclamation & Indigenous languages in general so rarely appear in Australian mainstream media. And when they do, there’s a predictable, consistently awful backlash.
https://t.co/zeT8VEwagV
"#Credibility assessments as a precondition for granting #refugee protection is likely to result in unequal experiences and unfair outcomes."
New article in Journal of Refugee Studies @OUPAcademic by @LauraSKh@UTSLaw
@Alex_Grey_ Yay, that’s great news Alex! Congrats on this and your new position. And on taking a twitter break. I’ve deactivated all other social media accounts and it definitely helps my ability to concentrate, focus and spend my time meaningfully 🙂
Mom looked at him. "If I say 'love,' I feel here." She pointed to her lips. "If I say 'ai,' I feel here." She put her hand over her heart.
This is a very moving short story which subtly touches on linguistic discrimination.
https://t.co/pV9pQWNxdl
@Lg_on_the_Move's reading challenge provides great reading suggestions every year. I might sneakily start with the 2021 December read "The Penguin Book of Migration Literature" (2019), ed. by Dohra Ahmad bc of my current interest in the overlap of lit. studies and linguistics.
Spannend: Es gibt wieder 1 "Language on the Move Reading Challenge" @Lg_on_the_Move. Ich freue mich besonders auf die short stories "Growing Up Aboriginal in Australia" (2018), ed. by Anita Heiss. Es geht um: diverse voices & stories of belonging. Must-read! #indigenousliterature
The #Linguistics Department @MQLinguistics@Macquarie_Uni got together today to farewell our amazing administrator of many years, the much-loved Collette💝
Huge shout-out to all professional staff who work tirelessly behind the scenes to make #teaching and #research possible!
Presentations from the Reclaim!-conference where I spoke in Sept. @unihh are now online. Learn more about #postmigrant voices that advocate for diversity, and counter discrimination & racism from @ThiemannJule@felix_lempp @femmefanal & others (in German). https://t.co/WgsZ9cCTu9
The #Language on the Move team @MQLinguistics just had their final #reading group meeting 2020. We haven't met IRL since March coz #COVID19 but managed to stay connected and, in the final analysis, are grateful for a productive year
@AllieSeverin @gegentuul @AgsBod @GerberLiv
Was bedeutet #Postmigration? Das erklären Dr Jara Schmidt und Dr @ThiemannJule in diesem faszinierenden Interview mit der Stabsstelle Gleichstellung @unihh. Außerdem: Erläuterungen zur Rolle des Begriffs in der Wissenschaft und Details zur Reclaim!-Tagung. https://t.co/85l6n8sMtl