La magnífica humanidad que Dios ha creado se encuentra hoy ante una elección decisiva: levantar una nueva torre de Babel o edificar la ciudad donde Dios y la humanidad habiten juntos. En Jesucristo, esta magnífica humanidad encuentra el camino, la verdad y la vida, abriendo a cada uno de nosotros la vía para crecer hacia la plenitud. #MagnificaHumanitas
https://t.co/Ple93kfbB8
Without a change of direction in the assumption of political responsibility, and without respect for institutions and international agreements, humanity's destiny risks being tragically compromised. God does not want this. His holy Name must not be profaned by the desire for domination, arrogance, or discrimination. Above all, it must never be invoked to justify death-dealing choices and actions.
God does not bless any conflict. Anyone who is a disciple of Christ, the Prince of Peace, is never on the side of those who once wielded the sword and today drop bombs. Military action will not create space for freedom or times of #Peace, which comes only from the patient promotion of coexistence and dialogue among peoples.
I am disappointed with the decision by the Israeli police to prevent the Latin Patriarch of Jerusalem and the Christian Communities of the Holy Land from marking Palm Sunday at the Holy Sepulchre.
These actions further violate the longstanding status quo of Jerusalem’s Holy Sites.
People of every faith in Jerusalem should be able to worship freely, fully, and without fear. I am pleased that President Herzog has contacted the Latin Patriarch of Jerusalem, His Beatitude Cardinal Pierbattista Pizzaballa, to reaffirm this.
Lleven el Evangelio a las decisiones de su trabajo, al compromiso social y político, para dar voz a quien no la tiene y difundir la cultura del cuidado. Hagan de todo un don a Dios y vivan todo como una misión que los llama a ser amigos en Cristo y fieles compañeros de camino los unos para los otros. #ViajeApostólico https://t.co/jhEccgOZs6
Como Rey de la paz, no se armó, no se defendió, no libró ninguna guerra. Mostró el rostro manso de Dios, que siempre rechaza la violencia y en lugar de salvarse a sí mismo, se dejó clavar en la cruz, para abrazar todas las cruces erigidas en todos los tiempos y lugares de la historia de la humanidad.
Happy Feast of St. Óscar Romero.
From his final homily:
"I would like to make a special appeal to the men of the army, and specifically to the ranks of the National Guard, the police and the military. Brothers, you come from our own people. You are killing your own brother peasants when any human order to kill must be subordinate to the law of God which says, “Thou shalt not kill.” No soldier is obliged to obey an order contrary to the law of God. No one has to obey an immoral law. It is high time you recovered your consciences and obeyed your consciences rather than a sinful order. The Church, the defender of the rights of God, of the law of God, of human dignity, of the person, cannot remain silent before such an abomination. We want the government to face the fact that reforms are valueless if they are to be carried out at the cost of so much blood. In the name of God, in the name of this suffering people whose cries rise to heaven more loudly each day, I implore you, I beg you, I order you in the name of God: stop the repression!"
At Angelus, Pope Leo XIV once again forcefully calls for a ceasefire in the ongoing US-Israeli Iran War, saying “We cannot remain silent in the face of the suffering of so many people, the victims of these conflicts. What hurts them, hurts all of humanity.”
The Pope’s remarks in full:
“Dear brothers and sisters, I continue to follow with dismay the situation in the Middle East, as in other regions of the world torn by war and violence. We cannot remain silent in the face of the suffering of so many people, the victims of these conflicts. What hurts them, hurts all of humanity.
The death and pain caused by these wars are a scandal for the entire human family and are a cry to God. I forcefully renew my appeal to persevere in prayer for an end of hostilities and for peace. May paths of peace, founded on sincere dialogue and respect for the dignity of every human person, finally open.”
Sigo con tristeza la situación en Oriente Medio, así como en otras regiones del mundo devastadas por la guerra y la violencia. No podemos permanecer en silencio ante el sufrimiento de tantas personas indefensas, víctimas de estos conflictos. Lo que las hiere a ellas, lacera a toda la humanidad. La muerte y el dolor provocados por estas guerras ¡son un escándalo para toda la familia humana y un grito ante Dios!
Todos los hombres y mujeres, especialmente los cristianos, están llamados a fijar su mirada en quienes sufren, en el dolor de las personas solas, en cuantos, por diversos motivos, son marginados; porque sin ellos no podremos construir sociedades justas. Solamente juntos podremos realizar comunidades solidarias y capaces de cuidar de cada uno, en las que se desarrollen el bienestar y la paz en beneficio de todos. Cuidar de la humanidad de los demás ayuda a vivir la propia.
All men and women, especially Christians, are called to fix their gaze on those who suffer, on the pain of the lonely, and on those who are emarginated for various reasons, for without them we cannot build a just society. Only together can we build communities of solidarity capable of caring for everyone, in which wellbeing and peace can flourish for the benefit of all. Caring for the humanity of others helps us to live our own lives to the full.
La Navidad nos recuerda que Dios, haciéndose uno de los nuestros, nos devuelve la capacidad, la belleza y la vocación de ser de los suyos, plenamente suyos. Dios-con-nosotros, y nosotros con Dios. https://t.co/Gu1JkaJguo
A todas las personas que estáis estos días especialmente tristes. Quienes andáis con poco cuerpo de Navidad, porque parece que no hay nada que celebrar, o no hay con quién hacerlo, o no hay con qué pagarlo...⬇️
La Doctrina Social de la Iglesia no es una teoría abstracta ni una utopía irrealizable, sino un camino posible que transforma la vida de las personas y de las instituciones al poner a Cristo como centro de toda actividad humana.
https://t.co/yY0Ol2NT3d
In the power of prayer, with hands raised to heaven and open to others, we must ensure that this period of history, marked by war and the arrogance of power, soon comes to an end, giving rise to a new era. We cannot allow this period to continue. Enough! This is the cry of the poor and the cry of the earth. Enough! Lord, hear our cry!
https://t.co/yKoKgEs6VP
Politics isn’t meant to be entertainment. But in a world addicted to excitement, the cycle never stops. Boredom isn’t #boring – it’s necessary. #Politics#Leadership
Increíble visión la del autor de este artículo publicado el 2 de mayo. En él anunciaba que el nuevo Papa sería León XIV porque el Hermano León era el amigo de Francisco de Asís.
https://t.co/D4ORhfsz0u