ใ ค
ใ คใ คใ คใ ค๐๐๐๐๐๐ ๐ฆ๐๐๐ ๐
โ โ โ โ โ
ใ I was not raised to be left behind , I was born for glory ใ
โ โ โ โ โ
ใ คใ ค
ใ คใ ค โ รiรฑiรฑiรฑi, creo que es todo el dรญa de hecho, vos venite por la tarde, o directamente por noche, imagino que a esa hora se pondrรก mรกs bueno. Trรกete algo lindo, asรญ te saco a bailar, amarga.
ใ คใ ค
ใ คใ ค
ใ คใ ค โ Como le dije a Charles, hay que sacarte de tu burbuja a vos, vieja. Hoy sigue la fiesta, por si te querรฉs pasear por estos lados.
ใ คใ ค
/ Quiero hacer un cambio masivo de Adella, no me agrada venir acรก, seguir acรก a 112 personas y que me conteste el mismo gato loco (sabes que te quiero). No me siento cรณmoda, asรญ que pueden poner mg los que desean quedarse y al resto... les deseo buen dรญa.
โโNo dirรก absolutamente pero ocultarรก una pequeรฑa sonrisa porque realmente extraรฑo pelear con รฉl. โโEn tus sueรฑos habrรก ocurrido eso, borracho.
Ajรก. Yo solamente espero que no sea un callejรณn valdรญo que estas confundiendo con los Hamptons por lo borracho que estas, asรญ me reirรฉ eternamente.
Pft, รบnicamente me harรญa la difรญcil con un ligue. Tรบ eres รบnicamente el niรฑo que me han mandado a rescatar, argentinito.
ใ คใ ค
ใ คใ ค โ En alguna mega mansiรณn millonaria de los Hamptons. . . ยกHay lindos cuartos!
Y yo sรฉ que me extraรฑaste, no te hagas la difรญcil.
ใ คใ ค
Dรฉjame quitarle captura a este mensaje y asรญ me deja en paz la vieja esa. ยฟEn dรณnde estรกs?
Y yo no dije en ningรบn momento que te extraรฑe, hasta me olvidรฉ de ti.
ใ คใ ค
ใ คใ ค โ Que no se preocupe, que ya estoy en la cama del cuarto, y maรฑana quiero ver a alguna de ustedes por estos lares.
Y yo tambiรฉn te extraรฑรฉ, eh.
ใ คใ ค