@saradgore It's going to be wicked interesting looking at not just the winners, but the rest of the lists, and what translation looked like those years.
The @BTBA_ is taking a sort of hiatus in 2021 and instead spending the entire year looking back at the 25 winners to date, the shortlists, and the general trends in translation that have taken place over the past 13 years. https://t.co/kj7D5Ccao3
Good Will Come From the Sea by Christos Ikonomou, tr. Karen Emmerich is a devastating and yet darkly funny collection of four linked stories of 21st-century Greece. I just couldn’t shake off this urgent and profound book— @BTBA_#intranslation@archipelagobks
The warning comes early: lists “become salvos, each name a shot, the air trembles and shakes with the gunfire.” A worthy @BTBA_ winner from @NewDirections for #TranslationThursday!
Looking for more ways to support Black authors?
Do your part and check out this list of books by Black authors in English translation compiled by past contributor and International Booker Prize co-winner @jenniferlcroft.
#BlackLivesMatter
https://t.co/V3wvP0owO8
I ❤️ that everyone's sharing Keene's "Translating Poetry, Translating Blackness," but the fact we keep sharing that 1 essay shows how lacking translation studies has been in engaging w/Blackness, how few Black TS scholars there are in US/UK, & how we privilege only a few of them.
The 2020 @BTBA_ winners have been announced! Congrats to Celia Hawkesworth on winning the fiction prize for Daša Drndić's EEG (@NewDirections), and to Sarah Riggs on winning the poetry prize for Etel Adnan's TIME (@nightboatbooks)! https://t.co/1C7LQj6eIY