I swear that I think I'm watching an episode of Yes Minister. If this press conference wasn't so insulting to those who weren't able or allowed to visit a dying relative in hospital, I would laugh.
Darllenwch. Please read. And especially from the paragraph "Johnson's government..." a perfectly executed explanation of the validity of true socialism.
https://t.co/tH8pfL2Aqu
👏Thank you @BlaTranslation for your speedy translation services in challenging times, and we're pleased to say that our @EPSRC CDT student videos will be live very soon with Welsh subtitles courtesy of Bla 🙌
Tybed i ba raddau mae gwaith cyfieithu wedi distewi ymysg cwmniau ac unigolion llawrydd. Bla yn brysur hyd yma er ddim cweit mor wyllt.
I wonder to what extent translation work has decreased over the last month for companies and freelancers. Bla stil busy but not so hectic.
@ITIUK Pleased to have been invited to contribute to the latest ITI Bulletin magazine. Thank you to the editing team for providing that extra edge to the article.
ITI Official site
@ITIUK
Alun Gruffydd of
@BlaTranslation
discusses the significance of translating into Welsh in Wales
(link: https://t.co/Nj9XJKChK1)
https://t.co/Nj9XJKChK1 #translation#xl8
11:58 AM · Aug 15, 2019·TweetDeck
@ComyGymraeg Diddorol a rhwystredig. Un o brif Gynghorau Sir de Cymru yn gofyn i ni ymysg eraill am brisiau ar gyfer tendr cyfieithu. Asiantaeth gyfieithu o'r Alban yn ennill y joban ac yn cynnig y gwaith i ni ar unwaith am bris pitw. Hurt bost.
Ydi'r diwrnod cyntaf yn ôl yn dipyn o hunllef? Dim egni? Anfonwch eich gwaith cyfieithu atom - mae'r criw yma yn barod ar gyfer 2019!
Are you struggling to cope with your first day back at the office? No energy? Send your translation pile over to us - we're ready for 2019!
Mae Bla yn chwilio am ddau gyfieithydd profiadol / galluog i ymuno â'r tîm yn y flwyddyn newydd. Cysylltwch: [email protected]
Bla wishes to appoint two experienced / competent translators to join our team in the new year. Contact us: [email protected]