Mauricio querido (@MauricioMolin28), solo sé que sigo respirándote, que en este mundo de cuentos y novelas y poesía nos encontramos en 2011, en una comida del SNCA, y desde ahí caminamos juntos el misterio de la existencia, amigo, colega, pareja, pero sobre todo cómplice, y amor.
📣Formación para traductores literarios
|| C o n v o c a t o r i a a b i e r t a ||
Diplomado en Traducción Literaria y Humanística [francés-español / inglés-español] de @ametliac en colaboración con la @UNAM_MX.
|| C O N V O C A T O R I A A B I E R T A ||
📣5° Concurso de Literatura para la Diáspora Mexicana del @IME_SRE.
Para todos las escritoras y escritores mexicanos en el extranjero, la fecha límite es el 7 de agosto.
Consulta más información en: https://t.co/AeHqjQfMgC
🎥 | Ciclo de conferencias: Las poetas japonesas del haiku
Tuve el honor de participar en dos sesiones de este ciclo de conferencias. Muchas gracias por la invitación al Centro de Estudios Orientales PUCP en Perú.
Por si se las perdieron, les compartimos con mucho gusto las grabaciones de las tres sesiones, disponibles en YouTube .
Sesión 1: Primeras Haijin
https://t.co/t67R5U81cw
Por mi parte, tuve el placer de traducir a Chigetsu-ni, Chiyo-ni y Seifu-ni. Gracias a la coordinación de Yaxkin Melchy y a la editorial @tamb_el_caracol, en argentina. https://t.co/EBstDHHBGU
👉 Mandalas 2, poesía japonesa del Manyōshū a Issa.
Bilingüe japonés-español
Una antología que abarca 14 voces de poetas japoneses en un minucioso orden cronológico. Un recorrido en el que trabajamos 6 traductores de 4 países distintos: Argentina, Cuba, México y Perú.
| Charla informativa |
🎌Estudia arte en Japón 2026 🎌
Martes, 5 mayo · 7:00 – 10:00pm
Zona horaria: America/Mexico_City
Información para unirse a la reunión de Google Meet
Vínculo a la videollamada: https://t.co/LC7ERyFs7I
O marca el: (MX) +52 55 8421 0898 PIN: 750 635 373
🎌 CONVOCATORIAS ABIERTAS 🎌
El Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología ofrece cuatro opciones de beca en México: Posgrado, Licenciatura, Colegio Tecnológico y Escuela de Formación Especializada.
No se pierdan la información 👇
https://t.co/XliGNG6kqe
Un gusto participar hoy en la serie de conferencias del Centro de Estudios Orientales PUCP en Lima, Perú, con la ponencia "Chiyo-ni: una perspectiva de género". Gracias a Alonso Belaúnde y Jaime Lorente por la invitación 🙂
"Grillo de matorral—
En su silencio,
aún más verde."
Sōjō Hino
"Kigo: Grillo de matorral (螽斯, きりぎりす, kirigirisu)", entrada de La senda del haiku, donde nos invita a profundizar en la palabra kigo "kirigirisu".
Disponible en: https://t.co/BUJSKGPhzF
¡Antología de haiku "Relámpagos" en línea! ¡Con haiku mexicano contemporáneo en español y en lenguas indígenas! Edición de la UAEH, gracias a la invitación y colaboración de Corina Martínez, Victoria Jolly y cada uno de los autores, ¡Disfruten la lectura!
https://t.co/ikjfgZUJgd