De parte de @Fermack y mía, muchas gracias a todos los que nos acompañaron en el streaming 🫂
Como siempre, espero que les haya gustado y aquí les dejo el enlace por si desean verlo.
https://t.co/SVwDaJRG7B
@GreivisMelendez@HSNJutsu_2025 En realidad no es un error, simplemente no les dio el tiempo de rehacer la escena con Goku en estado base y lo pintaron de negro (querían guardar el SSJ como sorpresa para Paikuhan más adelante).
@kiko99ac Hola, tengo este otro video un poco mas expandido, donde básicamente menciono que los Saiyajin le habían dado una imagen casi divina a la leyenda del SSJ: https://t.co/5AblYj1XbX
@darkazul23 No sé bien, pero que Goku diga "quizá" es bastante distinto a que lo afirme.
Sea como sea, no es algo a lo que le tomaría mucha importancia, Goku ya ha creído erróneamente algo que no es verdad, como cuando creyó que atraía los peligros porque Bulma se lo mencionó.
Desconozco de qué va exactamente el debate relacionado a ese diálogo, pero dejo la traducción de Ivrea Argentina para el que le sirva. Independientemente de los modismos, las traducciones de Ivrea suelen ser bastante fieles al japonés.
Es increíble como se usa una mala traducción para tratar de desmeritar el diálogo, cuando realmente, no dijo mentiras.
La traducción en japonés dice:
"Siempre fui un alumno desobediente, pero si me hice fuerte, fue gracias a ustedes, maestros"
Cosa, que es cierta:
@OddHFL@EngelZ19398 No hace falta atacar a nadie igual. Cité el hilo de Gramajo porque fue lo que me salió y coincido con él en que el diálogo que citó tiene una connotación distinta. Aunque exista el diálogo de "peor disculpo", mí me cambia mucho el significado el que diga "quizá" y no lo confirme.
Amigos, este jueves en la noche tendremos de invitado en el canal a @Fermack y tendremos una larga conversación sobre Dragon Ball.
Los esperamos ése día 🫡
https://t.co/jDTDbJqB1L
Cuando Goku se convirtió por primera vez en el capítulo 21 del manga, la transformación fue nombrada como: kaibutsu-zaru (Mono Monstruoso).
El término ōzaru (Gran Mono) vino a aparecer recién en el capítulo 52 y sería utilizado para el resto de la serie.
Yo: *saco un video irónico y exagerado aclarando varias veces que no debe tomarse en serio*
Algunos iluminados en los comentarios:
Internet llegó al punto de que muchos interpretan lo que quieren. Da igual si decis que 2+2 es 4, algunos interpretarán que dijiste 6.
If one day you feel like you’re exaggerating, just remember that Resurrection F was originally sold as 'Dragon Ball Z: The Worst Wish in History'.
In the end, it was all a lie because Frieza didn't cause any significant damage upon his return.