@Wolfgang220177@orainnoticias Una cosa es que su composición se lógica y otra es que fuera impuesta o no, negar que el nombre de lujua no fue impuesto es mentir.
@etxeana@orainnoticias Sería estupendo, a mí me encantaría que el aeropuerto de Loiu se llamase "Lehendakari Aguirre", pero sin ningún tipo de duda deberíamos de ensalzar más las figuras femeninas vascas, porque fueron y son una parte esencial para nuestra nacion, por ejemplo Dolores Ibarruri
@etxeana@orainnoticias Sería estupendo, a mí me encantaría que el aeropuerto de Loiu se llamase "Lehendakari Aguirre", pero sin ningún tipo de duda deberíamos de ensalzar más las figuras femeninas vascas, porque fueron y son una parte esencial para nuestra nacion, por ejemplo Dolores Ibarruri
Esto pasa cuando en las tiendas sin que nadie haya elegido impongan a la selección española en Euskal Herria.
Se forma una respuesta como es de esperar, ohore @ernaigazte
Basque National Football Team, in the Soviet Union. 24 June 1937.
During the Spanish Civil War, the Basque government formed a football team made up of professional players (the majority from Athletic Bilbao) and sent them on a world tour. Their aims went far beyond sport: to make the world aware of the situation of the Basque Country, to support the anti-fascist cause, and to raise funds to help children victimized by fascism.
These players were called “The Gudaris of the Ball.” In Basque, “gudari” means soldier and resistance fighter. On the football pitch, they thus became ambassadors of resistance and international solidarity.
On the day they played their first match in Paris against Racing Club de Paris (26 April 1937), the German Nazi air force was bombing the sacred Basque city of Guernica. The players entered the match with the news of this massacre, in deep sorrow and anger.
The team played matches in France, Czechoslovakia, Poland, the Soviet Union, Denmark and Norway. They received the strongest and warmest reception in the Soviet Union.
While the team was in the Soviet Union (the period when the photo below was taken), Bilbao fell. Most of the players were declared “traitors” by the fascist dictatorship of Francisco Franco, making their return to Spain impossible.
After Europe, they moved to the American continent. They played matches in Cuba and Mexico. They even entered the Mexican league under the name Club Deportivo Euzkadi and finished the 1938–39 season in second place.
With the money they raised, they covered the expenses of thousands of Basque refugee children (“Niños Vascos”) in the United Kingdom and France.
Today, in the emotional foundations of Athletic Bilbao's still-existing identity based on fielding only players of Basque origin, the struggle waged in exile by these “Gudaris of the Ball” holds a major place.
Quién va ha estar despierto hasta las 2:00am para ver cómo pierde España, porque yo, si
Gora Euskal Herria
Gora Euskal Selekzioa ❤️💚🤍
Aúpa Uruguay ✊🏻‼️