Japanese word: 動向 (doukou)
Meaning: a pattern that seems to indicate the direction something (is going). A trend (cultural, societal, financial, etc.)
#kanji meanings:
動: move
向: direction, face
#japanese#vocabulary#word#term
Japanese term: 金属探知機 (kinzoku tanchi ki)
A device that is used to search for metal things. Metal detector.
parts:
金属: metal
探知: detect
機: device
#japanese#vocabulary#terms#words
Today's Spanish WOTD is not a word but a fun fact: when Mexicans are trying to make a Spanish word into an English word, they jokingly add "-ation" to the end (like Americans add "-o" to an English word to make it sound like Spanish). Not sure if other Spanish speakers do this?
De manière générale, 音痴 (onchi) peut faire référence à une inaptitude, notamment quand on a pas l'oreille musicale.
Dans le genre utile, on aura aussi 方向音痴 (hōkō onchi), pour désigner quelqu'un qui n'a aucun sens de l'orientation (moi sur twitch devant mon public médusé)
English has many pairs of words where '-th' was once added to make a noun out of the other, like 'width' and 'wide'.
My favourites are the ones for which the link may not be obvious now, like:
- 'mirth' and 'merry'
- 'drought' and 'dry'
- 'filth' and 'foul'
- 'sloth' and 'slow'