أُجريت تحديثات على اشتراطات القبول في برنامج #المترجم_المعتمد؛
بما يعزّز معاييره المهنية ويواكب احتياجات قطاع الترجمة؛
اطّلع على الاشتراطات الجديدة وآلية التقديم👇🏻
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
إنا لله وإنا إليه راجعون
بقلوب مؤمنة بقضاء الله وقدره، انتقلت إلى رحمة الله تعالى جدتي لأبي، غزواء بنت فهد.
اللهم اغفر لها وارحمها وتجاوز عنها وأسكنها الفردوس الأعلى من الجنة، واجعل ما أصابها كفارة لها ورفعة في درجاتها.
اللهم أنزل على قلوبنا الصبر وألهمنا السلوان.
⠀
كل الحب لكم ..
( حكايا في اللغات ) ..
رابط حلقة #الليوان مع الباحث في اللغويات التطبيقية الدكتور بندر الغميز
https://t.co/NRnUjKdgVy
في الليوان .. تتضح الحكاية
الإعادة الساعة ٥ صباحاً
#بندر_الغميز_في_ليوان_المديفر
⠀
في إطار شراكة #جمعية_الترجمة مع مجلة #Multilingual العالمية وبالتزامن مع #يوم_التأسيس_السعودي نعلن عن صدور عدد خاص من المجلة يسلط الضوء على تطور قطاع الترجمة في المملكة العربية السعودية.
لتصفح العدد:
https://t.co/OzxCtt8MMF
اختُتمت الفترة الأولى من اختبارات برنامج #المترجم_المعتمد لمسار الممارسين ذوي الخبرة، في حضور يؤكد سعي مجتمع الترجمة لتطوير مهاراته والوصول إلى أعلى مستويات المهنية.
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
ضمن فعاليات #معرض_جدة_للكتاب_2025
أُقيمت ندوة "المترجم كوسيط ثقافي: دور الترجمة في تعزيز التفاهم الدولي"
بمشاركة أ. مارك جمال وإدارة أ. ريان العمري، حيث تناولت دور الترجمة في نقل المعاني الثقافية، وبناء جسور للتفاهم بين المجتمعات.
#جدة_تقرأ#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
ضمن برنامج اليوم،
"المترجم كوسيط ثقافي: دور الترجمة في تعزيز التفاهم الدولي"
نقاش حول دور الترجمة في بناء التفاهم بين الثقافات.
#جدة_تقرأ#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
“A you unlike anyone else ever known”
"لا تشبهين لأيهم إلاك"
هكذا نقل المترجم عبدالرحمن السيد هذا الشطر إلى لغته وثقافته.
وفي جلسة #أبعاد الثانية سنغوص في أبعاد ترجمته لقصائده، ونستمع إلى ما وراء اختياراته، ونسأله:
لماذا ترجمتها بهذه الطريقة؟
للتسجيل:
https://t.co/qGwEKReM0n
تعلن #هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة عن تسجيل واعتماد اختصار (CT-LPTC) لشهادة #المترجم_المعتمد كعلامة تجارية رسمية مسجّلة لدى الهيئة السعودية للملكية الفكرية، دعماً للهوية المهنية للمترجمين، وتعزيزاً لجودة الممارسة التي ينهض بها المترجم والقطاع بأكمله.