Escritor y editor. Autor de 4 títulos, coautor de 20, editor de +400. Educación, literatura y comunicación. Pdte. @AEFQ_UNAM. Dir. Cabos Sueltos. INEGI.
¡Ponen el ejemplo! 🇯🇵
Un grupo de 50 trabajadores de una empresa japonesa limpia las calles de Paseo de la Reforma tras el encuentro entre México y Chequia. Explican que quieren replicar en México lo que hacen en su país.
“Queremos cuidar la Ciudad de México porque es muy bonita”.
El Telescopio Euclid reveló la foto más grande y detallada jamás tomada del centro de nuestra galaxia en luz visible.
Este video es un viaje hasta el centro de nuestra Vía Láctea.
🤩🌌
Este escritorio mecánico o de cilindro, creado al más puro estilo de la ebanistería francesa del siglo XVIII, representa la cumbre de las artes decorativas tradicionales donde la ingeniería secreta se fusiona con la suntuosidad visual.
Los ebanistas de la corte combinaban maderas preciosas con complejos sistemas de poleas y contrapesos para asombrar a la realeza, una herencia técnica que se mantiene viva en reproducciones magistrales.
A Margaret Atwood (Ottawa, 86 años) es difícil mejorarle la formulación de las muchas cosas que dice. La escritora canadiense ha sido investida este lunes doctora 'honoris causa' por la Universidad de Granada
CALLIGRAPHA BEETLES
The genus Calligrapha, belonging to the leaf beetle family (Chrysomelidae), is famous for the striking patterns on its wings that resemble ink blots or calligraphy. These small beetles, measuring 9 to 12 millimeters long, come in colors ranging from black and white to red and have shapes that make them easily distinguishable. They are herbivorous in both their larval and adult stages, and many species display a high level of specialization: they depend almost exclusively on a single plant species to survive—just like Calligrapha philadelphica, which is closely associated with the dogwood tree. Their eye-catching appearance and close relationships with specific plant species make these beetles a fascinating example of adaptation and diversity in the natural world.
La caja de pájaro cantor (boîte à oiseau chanteur) es una de las revoluciones mecánicas y artísticas más asombrosas del siglo XVIII, cuya invención original de un mecanismo miniaturizado se atribuye al maestro relojero suizo Pierre Jaquet-Droz entre 1784 y 1785.
Este objeto de absoluto lujo combinaba la alta relojería con el naturalismo ilustrado, convirtiéndose en el regalo predilecto de la aristocracia europea y las cortes imperiales de Asia.