A few thoughts on why this situation became frustrating for many people, because I think the actual issue is getting lost.
• The original interview did **not** say that Boss alone was offered the role and then brought Noeul into the project.
• The wording used in Thai was plural. Boss spoke about **them** being offered the opportunity and discussing together whether they wanted to take on a comedy project because they had previously worked mostly in dramas.
• A machine translation was used and then interpreted in a way that completely changed the meaning of what was actually said.
• The resulting post created the impression that Noeul's participation happened because Boss requested it, rather than because both artists were considered for the project and made a decision together.
• Whether intentional or not, that kind of interpretation diminishes Noeul's own merit, talent, and ability to earn opportunities in his own right.
• Fans who corrected the translation were not attacking Boss. They were correcting misinformation.
• Fans who pointed out the discrepancy were not trying to "separate" Boss and Noeul. They were asking for accuracy.
• Respecting Noeul's achievements does not take anything away from Boss. Respecting Boss's words does not take anything away from Noeul.
• The situation became worse when legitimate corrections were reframed as "Boss hate" instead of acknowledging the actual concern being raised.
• Not every disagreement is hate. Not every correction is an attack. Sometimes people are simply trying to ensure that artists' words are represented accurately.
• Saying "I'm not a translator" explains how the mistake happened. It does not automatically make the consequences of the mistake disappear.
• When you have a large following, even casual posts can influence how thousands of people understand a situation. With that reach comes a responsibility to verify information, especially when discussing another person's career and achievements.
• The easiest resolution would have been to acknowledge that the translation was inaccurate, correct it, and move on. Most people would have respected that.
At the end of the day, both Boss and Noeul deserve the same thing: for their words to be represented truthfully and for their accomplishments to be respected.
This was never about choosing one over the other.
It was about accuracy, accountability, and giving both artists the credit they deserve.
Finally a series where it is shown that other ppl also wanted to date Noeul’s character✨ bcs it wasnt realistic at all how Phayu and Cirrus were the only ppl who went after Rain and Phu when they looked ethereally beautiful and were such nice boys
Congratulations !!
3 million, a new milestone for your songs.
Overheat is really an ear catching song. Also the MV is very good. I am really confident and be proud to share it to all the world.
I know you are super talented and dedicated to it.
You did a great job. 🥰🥰🥰
My big proud.
3MILLION S2 OVERHEAT
#OVERHEAT3Million
"3 MILLION VIEWS! 🎉🔥 Congratulations! So proud of you and this amazing achievement. Thank you for giving us such a wonderful project. 💖
3MILLION S2 OVERHEAT
#OVERHEAT3Million