Sé que soy muy pesada, pero traducir #Kokoro, de Lafcadio Hearn, ha sido uno de los mayores retos de mi carrera. Estoy muy orgullosa del resultado y muy agradecida a Satori por esta edición tan bonita 🥺. Es una obra que incita a la reflexión; merece la pena, de verdad.
Kokoro es un término japonés que alude a esa parte etérea del ser humano que los occidentales conocemos como «corazón», «alma», «espíritu». Este libro es una declaración de amor de un corazón seducido por Japón, el ❤ de Lafcadio Hearn.
@Karlagollanes @yakumokai@hearnmuseum
@ToniKX3 Cuando era española, no pagaba por el mismo motivo, salvo ese impuesto que he comentado antes. Es largo de contar, pero seguro que encuentras información en internet si te interesa. 😅
@wagashidagashi Suelen romperlas a propósito. El motivo deportivo es que les alivia la presión, pero, según el experto de la casa, también hay cierta superstición en torno a esta práctica.
@wagashidagashi Lo dicen por copiar a la FIFA, pero entre paréntesis ponen 飲水タイム —los locutores a veces lo mencionan también—, que es lo que siempre usa la JFA. Supongo que sabrás que esas pausas llevan años haciéndose aquí.