This ol' tar has seen joy and strife. Come walk with me, an' learn what makes life tick. Plumb life's depths - your hand in mine
生命品鉴师在此,尝过生活的调料,让我们一起解开生命的谜团吧!
Chinese people generally burn incense and paper offerings to honor their deceased loved ones. Do they believe that the deceased gain boundless powers, and by performing these rituals, they seek peace and wealth?
If human death is seen as departing from the three-dimensional physical world and the breath ceases, where does one go?
如果说人的死亡是离开了三维的物理世界,气息断了之后,他去哪里?
Do you have any supernatural experiences? If so, how do you understand and digest this experience within your cognitive framework?
你有过超自然的经历吗?如有,在你的认知框架内是如何理解和消化这种经历?
I've heard that people with religious beliefs generally have some experiences that go beyond cognition, commonly known as supernatural experiences.
我听说有宗教信仰的人,一般会有一些超出认知的经历,俗称超自然的经历。
Are the supernatural experiences people have an important factor in shaping their intuition? Perhaps cultural background and education are also crucial.
人们拥有的超自然经历是不是塑造其直觉的重要因素呢?或许文化背景和教育也是很关键。
What specific experiences wield such significant influence? I believe these experiences must transcend one's prior understanding.
是什么特殊的经历会发挥着这么重要的影响力呢?我想这个经历一定是超越他以往的认知的。