Exciting Iron Age find in Spain! The wheels and parts of a miniature bronze chariot have been discovered at a Tartessian site near an altar shaped like a bull hide. The decorations on the frame include twisted rope, two griffins, and a Greek river god.
https://t.co/1IYwoZKPi1
Heeresgeschichtliches Museum
Ausstellung Gewalt-Gesellschaft
Österreich im Zeitalter der Weltkriege von 1981 bis 1955
(Neuaufstellung des Zeitraums. Unübersichtlich, die Beschriftungen in Grau mit schwarzer Schrift fast ausschließlich in Bodenhöhe. Unleserlich.)
Teasing the little parrot perched on her hand, this Tang dynasty lady seems unable to hide her delight. Is she teaching her feathered companion the latest hit song, or just admiring how adorable it is?
#MuseumLadies
彩色釉陶胡服托鹦鹉女俑
#artoftheday#theshanghaimuseum
#archéologie: une très belle découverte avec ce char probablement d'origine étrusque dans un tumulus tartésien sur le site de Casas del Turuñuelo à Guareña (Badajoz) . La civilisation de Tartessos s'est developpée a l'âge du Fer, au Ier millénaire avant JC , au sud de la péninsule ibérique, sous influence phénicienne.
Sur le pourtour de la caisse du char des décors en bronze aparaissent: Achéloos, divinité fluviale dont les gestes pourraient le relier au monde souterrain ; c'est le même Achéloos qu'on retrouve en France sur le chaudron du prince de Lavau de la même époque.
Sur les côtés du char, on devinent deux griffons, créatures mythologiques à tête d'aigle et corps de lion. Aux angles , deux figures humaines aux bras levés soutiennent la structure, qui repose sur deux roues également décorées. « C'est l'une des découvertes les plus importantes réalisées à ce jour sur ce site tartessien du Ve siècle avant J.-C. », souligne Esther Rodríguez , codirectrice des fouilles , de l'institut d'archéologie de Mérida.
Par ailleurs, les archéologues ont mis au jour une remarquable collection de matériaux importés aux côtés du char, non loin d'un espace de banquet . La découverte de poteries de la région grecque de l'Attique, d'un vase égyptien en albâtre et d'objets en ivoire sculptés de guerriers et de motifs animaliers et végétaux témoigne des contacts de la civilisation tartessienne avec des régions de la Méditerranée orientale.
Carved on this Qing dynasty jade vase is the iconic animal mask pattern, which flourished during the Shang and Zhou dynasties. Revived by Emperor Qianlong, the design reflects both his aesthetic taste and his vision of restoring social order.
#ChinesePatterns
兽面纹四贯耳玉瓶
Il dramma interiore della #Maddalena prende letteralmente vita sulla tela grazie all'impareggiabile talento di #ArtemisiaGentileschi.
Le dolorose vicende che segnarono la vita dell'artista quasi traspirano nella rappresentazione del tormento della donna.
(1615-16, #Uffizi)
Interview mit Joachim Weidig über ein antikes Elfenbeinkästchen und das rätselhafte Volk der #Picener in Mittelitalien https://t.co/wyYbkOuwLD #Archäologie#Italien
By 2,200 years ago, cartographers in Han China had become skilled at making practical maps for administrators, but these ink-on-silk expressions included some artistic flair too—how else to depict the empire’s cities, rivers, and Nine Beguiling Mountains?
https://t.co/phNJEnoMo4