🇩🇪 Today in Hannover, I delivered a speech about the brutal Pakistani military attack on Zehri, Balochistan.
The world must break its silence on the genocide and war crimes against the Baloch nation.
#SaveBalochistan#ZehriUnderAttack#BalochGenocide#HumanRights
Bei der BNM-Demonstration in Hannover sagte Hammad Baloch:
Mein Name ist Hammad Baloch,
und ich stehe heute hier, um für jene zu sprechen,
die selbst nicht sprechen können –
für die Menschen von #Zehri, im Distrikt #Khuzdar, #Belutschistan,
wo sich derzeit eine #menschlicheTragödie abspielt.
Seit Beginn des #Oktobers2025 hat die #PakistanischeArmee
eine totale #Belagerung über Zehri verhängt.
Die Stadt ist vollständig vom Rest der Welt abgeschnitten –
Straßen sind blockiert, Kommunikationswege zerstört,
und Zivilisten sitzen ohne #Nahrung, #Strom und #medizinischeHilfe fest.
Am 1. Oktober 2025 traf ein #Drohnenangriff die Region Tarasani in Zehri.
Laut Berichten von #BalochwarnaNews und #BigNewsNetwork
wurden drei Menschen getötet – darunter zwei Frauen –
und fünf weitere verletzt,
darunter ein vierjähriges Kind.
#ZehriUnderSiege
Die NRW-Einheit des BNM Deutschland Chapters organisierte am 13. Juni 2026 in Mainz eine Gedenkveranstaltung zum 12. Todestag des erfahrenen belutschischen nationalistischen Führers Nawab Khair Bux Marri und würdigte sein Leben, seinen Kampf und seine anhaltenden Beiträge zur nationalen Bewegung der Belutschen.
Die Veranstaltung wurde von Habib Baloch, stellvertretender Sekretär der NRW-Einheit, moderiert. Die Zeremonie begann mit einer zweiminütigen Schweigeminute zum Gedenken an Nawab Khair Bux Marri, gefolgt von der belutschischen Nationalhymne.
In seiner Ansprache bezeichnete Habib Baloch Nawab Khair Bux Marri als ein Symbol des belutschischen Nationalismus und betonte die Bedeutung, seiner ideologischen Orientierung sowie seinem konsequenten Einsatz für die nationale Sache zu folgen.
Das BRP-Deutschland-Mitglied Hammad Baloch erklärte, dass Nawab Khair Bux Marri nicht nur eine politische Persönlichkeit, sondern ein ideologischer Führer gewesen sei, dessen Vision die belutschische nationale Bewegung weiterhin beeinflusse.
Das BNM-Mitglied Sher Jaan Baloch sagte, dass der Kampf, die Führung und die Opfer von Nawab Khair Bux Marri als Vorbild für die belutschische Nation und zukünftige Generationen dienen.
Der erfahrene BNM-Mitglied Shay Jaami hob hervor, dass Baba Marri trotz seiner Rolle als Stammesführer stets den belutschischen Nationalismus über Stammesinteressen gestellt und der Bewegung unerschütterliche Führung gegeben habe. Außerdem trug er ein Widerstandsgedicht in belutschischer Sprache vor, das den Opfern und Hoffnungen des belutschischen Volkes gewidmet war.
BNM NRW/Rheinland-Pfalz-Berater Wajahat Baloch dankte an diesem Anlass den Teilnehmern, die gekommen waren, um Baba Khair Bux Marri zu gedenken, und sagte, dass er einer derjenigen sei, die der Bewegung eine Ideologie gegeben haben, um sich unter einem gemeinsamen Dach zu vereinen.
In seiner abschließenden Rede erklärte der Ehrengast und Generalsekretär des BNM Deutschland Chapters, Luqman Baloch, dass Nawab Khair Bux Marri die Grundlagen für die heutige Phase der belutschischen Widerstandsbewegung gelegt habe. Er betonte, dass Baba Marris Studienkreis „Haq Tawar“ eine bedeutende Rolle bei der Entwicklung des ideologischen Rahmens der heutigen Bewegung gespielt habe.
Luqman Baloch fügte hinzu, dass Baba Marri mehr an Handlungen als an Worten glaubte und stets Disziplin innerhalb der Bewegung betonte. Er erinnerte an eine seiner bekannten Aussagen in einem Interview: „Ich bin gut informiert, aber kein Informant.“
Abschließend forderte er alle Belutschen auf, das Leben, die Philosophie und den Kampf von Nawab Khair Bux Marri zu studieren, um die Grundlagen der nationalen Bewegung besser zu verstehen.
Die Gedenkveranstaltung endete mit einer Kerzenlicht-Mahnwache zu Ehren von Nawab Khair Bux Marri. Die Teilnehmer erwiesen ihm Respekt und bekräftigten ihr Engagement, sein ideologisches Erbe sowie die Prinzipien, für die er stand, zu bewahren und weiterzutragen.
#NawabKhairBuxMarri #Balochistan #BalochMovement #BNM #BRP #BalochRights #HumanRights #FreeBalochistan #NRW #Deutschland #Mainz #Gedenken #Erinnerung #PoliticalActivism #BalochDiaspora #Resistance #BalochVoices
Mujeeb Abdullah, Mitglied der BNM Deutschland, sprach bei dieser Gelegenheit zu der Versammlung und schilderte die Sicht der Menschen in Belutschistan auf die Folgen der Atomtests.
In seiner Rede erinnerte er an die Atomtests, die Pakistan am 28. Mai 1998 in Chagai, Belutschistan, durchgeführt hat.
Er betonte, dass viele Menschen über Jahre hinweg unter den Folgen gelitten haben, darunter Angst, Krankheiten und große Belastungen für zahlreiche Familien. Auch Natur und Land seien nachhaltig geschädigt worden.
Abschließend erklärte er, dass man sich für Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit einsetze und eine bessere Zukunft für die Menschen in Belutschistan anstrebe.
Teilnehmer der belutschischen Diaspora forderten zudem weiterhin Aufmerksamkeit für die langfristigen humanitären und ökologischen Folgen sowie unabhängige Untersuchungen durch EU und UN.
@dwnews@derspiegel@zeitonline@tagesschau@ZDFheute@AuswaertigesAmt@BMZ_Bund@spdde@CDU@Die_Gruenen@fdp@dieLinke
Wajahat Baloch, Berater der BNM NRW & Rheinland-Pfalz Einheit,, erklärte, dass Ungerechtigkeiten gegen das belutschische Volk weiter zunehmen werden, wenn man nicht gemeinsam und offen dagegen Stellung bezieht.
Er betonte, dass der 28. Mai weltweit als „Black Day“ für die Belutschen betrachtet werden sollte und rief die belutschische Diaspora sowie Unterstützer weltweit dazu auf, die Situation öffentlich zu machen und Bewusstsein zu schaffen.
Ziel sei es, die anhaltenden Menschenrechtsverletzungen und die langjährigen Beschwerden des belutschischen Volkes sichtbar zu machen und internationale Aufmerksamkeit dafür zu gewinnen.
#BlackDay #Balochistan #Chagai #Menschenrechte #BNMinGermany #Gerechtigkeit #Frieden #FreeBalochistan #NieVergessen
@dwnews@derspiegel@zeitonline@tagesschau@ZDFheute@AuswaertigesAmt@BMZ_Bund@spdde@CDU@Die_Gruenen@fdp@dieLinke
بلوچستان کی ازادی کے علاوہ ہم بلوچوں کے پاس اور کوئی بھی راستہ نہیں ہے کیونکہ ہم لوگ غلام قوم ہے.
بلوچ قوم کو خاموش نہیں رہنا چاہیے، متحد ہو کر ناانصافی اور ظلم کیخلاف کھڑا ہونا ہوگا،
ہم سب بلوچ قوم کو اب مزاحمت کرنی چاہیے اس قابض ریاست کے خلاف۔۔ ✊✌️
#FreeBalochistan
چند دن پہلے جب کراچی پریس کلب کے سامنے میری والدہ کو پولیس نے پکڑ کر گرفتار کرنے کی کوشش کی، اور جب پوچھا گیا کہ ان کا جرم کیا ہے، تو پولیس نے جواب دیا:
“ان کا جرم یہ ہے کہ یہ سمی دین کی والدہ ہیں۔ ان کا جرم یہ ہے کہ یہ اپنی بیٹی کو خاموش کرانا نہیں جانتیں۔”
بلوچ مائیں ہیں، مجرم تو ہونگے، ان ماؤں کو تو سزا ملنی چاہیے۔ کیونکہ انہوں نے ایسی بیٹیاں پیدا کی ہیں، جو بولتی ہیں، سوال کرتی ہیں، آواز اٹھاتی ہیں، جو خاموش رہنا نہیں جانتیں۔
ان کا جرم یہ ہے کہ انہوں نے اپنی بیٹیوں کو خوف کے حوالے نہیں کیا، انہوں نے اپنی بیٹیوں کو سماج کے طعنوں، ریاست کے تشدد، جیل، گولی اور جبری گمشدگی کے خوف سے دبانا نہیں سکھایا، بلکہ انہوں نے اپنی بیٹیوں کے ساتھ کھڑے ہونا سیکھا۔ ان ماؤں کو واقعی سزا ملنی چاہیے، اور سخت سزا ملنی چاہیے، کیونکہ نہ یہ خود ڈرتی ہیں، نہ اپنی بیٹیوں کو ڈراتی ہیں۔
ریاست ان ماؤں کو جیل کی دھمکی دیتی ہے، ہراساں کرتی ہے، دن رات جبر مسلط کرتی ہے، مگر پھر بھی یہ کمزور نہیں ہوتیں، بلکہ ہر ظلم کے بعد اپنی بیٹیوں کی ہمت بن کر مزید مضبوط کھڑی ہوجاتی ہیں۔
ماہل جیسی مائیں، فوزیہ جیسی بیٹیوں کے ساتھ قید کاٹتی ہیں۔
ماہرنگ کی والدہ جب جیل میں اس سے ملاقات کرنے جاتی ہیں تو اسے کہتی ہیں: “اگر یہ راستہ چنا ہے تو اب اس پر ڈٹ جانا، کمزور نہ ہونا۔”
بیبو کی والدہ، جو خود وہیل چیئر پر ہیں، جب بیبو سے ملنے جاتی ہیں تو اپنے درد بھول کر صرف اپنی بیٹی کو حوصلہ دیتی ہیں۔
اور اب یہ مائیں صرف بیٹوں کے لیے سڑکوں پر احتجاج نہیں کرتیں، بلکہ اپنی گمشدہ بیٹیوں کی تصویریں بھی ہاتھوں میں اٹھائے کھڑی ہوتی ہیں، کبھی سڑکوں پر، جیلوں کے باہر، عدالتوں کے سامنے، ہر ظلم کے مقابل کھڑی رہتی ہیں۔
ریاست ان ماؤں کو گرفتاری اور جیل سے ڈراتی ہے، یہ وہ مائیں ہیں جنہیں اس ریاست نے اتنے دکھ، اتنی اذیتیں اور تکلیفیں دیے ہیں کہ اب یہ خوف سے آگے نکل چکی ہیں۔
“ان کا جرم یہ ہے کہ یہ سمی دین کی والدہ ہیں” یہ جملہ صرف میری ماں کے لیے نہیں بولا گیا تھا، یہ ہر اُس بلوچ ماں کے خلاف فردِ جرم تھا، جس کی بیٹی جبر کے سائے تلے بھی خاموش رہنے سے انکار کرتی ہے۔
مگر اس کے جواب میں میری ماں نے خوف نہیں دکھایا۔
وہ مسکرائیں، اور کہا: “میں اپنی کے لیے دس بار جیل جانے کو تیار ہوں، اور تم مجھے گرفتار کرنے سے ڈراتے ہو؟”
اور بلوچ مائیں اب کتنی پختہ، کتنی مضبوط ہوچکی ہیں کہ اب وہ اپنی بیٹیوں کی جگہ جیل جانے سے بھی پیچھے نہیں ہٹتیں۔
ہمیں ناز ہیکہ ہماری مائیں اب انقلابی مائیں بن چکی ہیں۔
آج ماؤں کا عالمی دن، دنیا کی تمام مظلوم ماؤں سمیت بلوچ ماں کے نام، جو عورت ہو کر، اذیت و جبر کے سائے میں رہنے کے باوجود بھی ناقابلِ شکست رہیں۔
لمہ نازجان، زرینہ، ماہل، شیریں مزاری، ان تمام بلوچ ماؤں کے نام، جو اب اپنی بیٹیوں کی کمزوری نہیں بلکہ طاقت بن چکی ہیں، جو اپنی بیٹیوں کو خاموشی نہیں، مزاحمت سکھاتی ہیں، جو اپنی بیٹیوں کے بولنے کی قیمت پر جیل جانے کے لیے بھی تیار ہیں۔
لمہ حوری، لمہ زرگل، لمہ بس خاتوں اور ان ماؤں کے نام
جنہوں نے اپنے بیٹوں کی گمشدگی میں دن رات اذیت اور تکلیف سے گزار رہے ہیں، سالہا سال سڑکوں پر اپنے بچوں کی تصویریں اٹھا کر احتجاج کررہی ہیں، جن کے دروازوں پر کبھی لاپتہ بیٹے واپس نہیں آئے، صرف خبریں آئیں…
کبھی مسخ شدہ لاشوں کی، کبھی اجتماعی قبروں کی۔
مگر نہ کبھی ڈریں، نہ کبھی تھکیں۔۔
ان ماؤں کے نام،
جو اب صرف مائیں نہیں رہیں،
بلکہ مزاحمتی اور انقلابی مائیں بن چکی ہیں۔
#10May
#MothersDay
#InternationalMothersDay
وہ شرائط جن کے تحت @AuratMarchKHI کو احتجاج کی اجازت دی گئی، صرف چند انتظامی ہدایات نہیں بلکہ اس ریاستی خوف کا کھلا اظہار ہیں جو ہر اُس آواز سے ہے جو بلوچ نسل کشی، جبری گمشدگیوں اور ریاستی جبر کے خلاف بولتی ہے۔ خاص طور پر پوائنٹ نمبر 7، جس میں BYC اور JQSM جیسے تنظیموں کی شرکت یا حمایت پر پابندی لگائی گئی، نہ صرف غیر جمہوری بلکہ قانونی و آئینی طور پر بھی انتہائی متنازع ہے۔
سوال یہ ہے کہ آخر کس قانون کے تحت بلوچ یکجہتی کمیٹی BYC کو “پروسکرائب” کیا گیا ہے؟ کب اسے کالعدم قرار دیا گیا؟ کونسی عدالت نے اس پر پابندی لگائی؟ اگر ایسی کوئی قانونی بنیاد موجود نہیں تو پھر ایک عوامی احتجاج میں کسی سیاسی یا سماجی گروہ کی شرکت پر پابندی لگانے کا اختیار حکومت کو کس نے دیا؟
احتجاج عوام کا بنیادی جمہوری حق ہے، کوئی رعایت نہیں جو ریاست اپنی مرضی سے دے یا واپس لے لے۔ جب حکومتیں یہ طے کرنے لگیں کہ کون احتجاج میں شریک ہوسکتا ہے اور کون نہیں، تو یہ جمہوریت نہیں بلکہ سیاسی انجینئرنگ اور مارشل لاء کی نئی شکل ہوتی ہے۔ ایسے اعلانات سوالات نہیں بلکہ حقیقت واضح کرتے ہیں: اس ملک میں جمہوریت صرف ایک نمائشی پردہ ہے جبکہ اصل طاقت جبر، سنسرشپ اور خوف کے نظام کے ہاتھ میں ہے۔
ریاستی اداروں کو جواب دینا ہوگا کہ آخر انہیں BYC سے اتنا خوف کیوں ہے؟ ایک ایسی تنظیم جس کی مرکزی قیادت ایک سال سے جیلوں میں جھوٹے مقدمات میں بند ہے، جس کے کارکنوں کو فورتھ شیڈیول، نیکٹا، جھوٹے ایف آئی آرز اور مسلسل ہراسانی کا سامنا ہے، جن سے زبردستی بیانات لیے جارہے ہیں، جن کے خاندانوں کو جبری گمشدگیوں کا نشانہ بنایا جارہاہیں ۔ اس سب کے باوجود ریاست کا خوف ختم نہیں ہوا۔ اب حالت یہ ہے کہ عورت مارچ جیسے پلیٹ فارم کو بھی صرف اسی شرط پر اجازت دی جارہی ہے کہ بلوچ یکجہتی کمیٹی کا کوئی فرد یا حامی وہاں موجود نہ ہو۔
یہ پابندی دراصل اس بات کا اعتراف ہے کہ BYC نے بلوچ نسل کشی، جبری گمشدگیوں اور ریاستی تشدد کے خلاف ایک ایسی موثر مزاحمت کھڑی کی ہے جس سے ریاست خوفزدہ ہے۔ یہی خوف، یہی جبر، یہی پابندیاں ہماری جدوجہد کی طاقت کا ثبوت ہیں۔ کیونکہ اگر ہماری آواز بے اثر ہوتی تو ریاست کو عورت مارچ تک میں BYC کے نام سے خوف محسوس نہ ہوتا۔
ریاست ایک طرف بلوچوں کو خاموشی سے مٹانے کے منصوبے پر قائم ہے، اور دوسری طرف BYC اس خاموش قتل عام کے راستے میں ایک رکاوٹ بن کر کھڑی ہے۔ یہی وجہ ہے کہ ہر فورم، ہر سڑک، ہر احتجاج اور ہر آواز سے BYC کو الگ کرنے کی کوشش کی جارہی ہے۔ مگر تاریخ گواہ ہے کہ جبر ہمیشہ مزاحمت کو مزید مضبوط کرتا ہے، خاموش نہیں
PAANK stands in full solidarity with the family of Khadija Pir Jan, who held press conferences today in both Quetta and Turbat to demand her safe release and raise urgent concerns over her enforced disappearance.
Khadija Pir Jan, a 7th semester BS Nursing student from Kech district, has been forcibly disappeared since the night of April 21, 2026. According to her family, she was taken into custody during a raid at the Bolan Medical Nursing Girls Hostel in Quetta by personnel belonging to the Counter Terrorism Department (CTD) along with other agencies.
She was taken without any legal justification. The family further reports that she was subjected to violence during the arrest, causing fear and distress among other students present.
The family highlighted that Khadija had previously appeared before CTD authorities in Turbat on March 14, 2026, and was released after questioning, making her subsequent targeting both alarming and unjustified.
Her father further stated that during a recent visit to Hudda Jail, Khadija informed him that she is being pressured to accept allegations of having links with militants; claims she strongly denies. He added that such coercive tactics have been used against other Baloch females in the past as well, which he described as unacceptable and based on false accusations.
During the press conferences, the family demanded that Khadija be immediately released and presented before a court of law. They emphasized that if there are any charges against her, she must be granted a fair and transparent trial in accordance with the law; otherwise, she should be released without delay.
PAANK reiterates that enforced disappearances are a grave violation of human rights and due process.
کامریڈ ڈاکٹر صبیحہ بلوچ کا انٹرنیشنل جِن ٹی وی کو انٹرویو.#بلوچستان میں انسانی حقوق کی صورتحال پر تشویش کا اظہار کیا۔ انہوں نے مختلف سماجی و سیاسی مسائل، جبری لاپتہ ہونے کے واقعات،بلوچستان کے عوام انسانی حقوق سے محروم ہیں،جس پر فوری توجہ کی ضرورت ہے.@SabihaBaloch_@JinTVOfficial
Fozia Baloch and her family have been released, and the FIR filed by Karachi police has been set aside by the magistrate. This decision upholds the importance of lawful process and accountability. Gratitude is extended to all who raised their voices and to the legal teams who stood firm in defense of rights and justice.
This moment does not mark an end to the ongoing crisis. Enforced disappearances continue across Balochistan, and several BYC leaders remain imprisoned on disputed charges. The call remains urgent. Ensure their release, uphold the rule of law, and end the cycle of impunity. The struggle will continue until justice is secured and these violations are brought to a halt.
#EndEnforcedDisappearances
#ReleaseBYCLeaders
#SaveBalochWomen
#ReleaseDaadShahBaloch
Fauzia Baloch and her mother arrested for demanding justice. Dad Shah Baloch's family wanted to hold a press conference at the Karachi Press Club to protest his enforced disappearance, but they were tortured and arrested by state security forces. #EndEnforcedDisappearances
PAANK welcomes the release of Fozia Baloch, her mother, and others, along with the magistrate’s decision to dismiss the FIR filed by Karachi police.
We thank all those who raised their voices in solidarity, particularly the lawyers who stood firmly in defense of justice.
Despite this development, serious concerns remain. The whereabouts of her brother, Dad Shah, are still unknown.
PAANK calls for his immediate release and demands that he be safely produced without further delay.
#EndEnforcedDisappearances #StopBalochGenocide
Pakistani forces, including the ISI and CTD, have abducted at least six people from various areas of Sui town in Dera Bugti district.
The victims have been identified as:
• Nabi Sher s/o Janghiyan Bugti
• Nabi Baksh s/o Banna Bugti
• Usama s/o Naik Mohammad Bugti
• Meer Gul s/o Band Ali Bugti
• Kareem s/o Raheem Bugti
• Siddiq s/o Nazar Ali Bugti
It is worth noting that Pakistani forces have intensified enforced disappearances across Dera Bugti. Two weeks ago, 10 people were abducted and remain in illegal custody.
Local sources also report that officials from the ISI and CTD are demanding large sums of money from families in exchange for the release of their loved ones.
Mass Killing of Civilians in Barkhan
Twelve members of one family killed and Three injured.
PAANK strongly condemns the brutal killing of civilians in Lohma Zareen, Barkhan, where multiple members of a single family, including women and children, were killed and others seriously injured by Pakistan Army.
According to reports received by PAANK, the incident occurred when a nomadic family belonging to the Marri tribe was passing through the area along the Naher Kot Road during seasonal migration in a Mazda vehicle. As per local sources, the vehicle came under fire from Pakistani security forces, leading to heavy civilian losses.
The individuals killed in the incident have been identified as:
Ali s/o Sultan Umair (40)
Bebal w/o Ali (30)
Mir Jaan s/o Ali (2)
Balach s/o Sabzo (70)
Soomri d/o Bhangan and w/o Balach (35) Sado d/o Balach (13)
Allah Bux s/o Balach (6)
Hapo d/o Balach (8)
Mahrang d/o Balach (2)
Rahman s/o Balach (18)
Naikho d/o Jamalan and w/o Rahman (17), Shari (22).
The following individuals sustained injuries:
•Zar Bibi, wife of Balach, aged 55
•Hazar Khan s/o Balach, aged 9
•Israr, daughter of Balach, aged 15
Reports indicate that several of the injured are in critical condition, and there are also concerns that some may currently be in the custody of security forces.
#StopBalochGenocide
Enforced Disappearance of Iqbal from Karachi
Date of Incident: April 2, 2026
PAANK strongly condemns the enforced disappearance of Iqbal, son of Haider, a 38-year-old labourer and resident of Faqir Colony, Karachi.
According to reports, Iqbal was abducted from his home at approximately 11:30 PM by personnel from the Rangers. His whereabouts remain unknown, causing serious concern for his safety and well-being.
#EndEnforcedDisappearances
Five Baloch men in Panjgur were abducted, disappeared, then killed in a staged encounter. Families saw signs of torture. This is not isolated—it's a pattern of abuse and killing. The world must act now. #StopBalochGenocide
𝗤𝗮𝗺𝗯𝗲𝗿 𝗕𝗮𝗹𝗼𝗰𝗵, 𝗮 𝟭𝟵-𝘆𝗲𝗮𝗿-𝗼𝗹𝗱 𝘀𝘁𝘂𝗱𝗲𝗻𝘁, 𝘄𝗮𝘀 𝗲𝘅𝘁𝗿𝗮𝗷𝘂𝗱𝗶𝗰𝗶𝗮𝗹𝗹𝘆 𝗸𝗶𝗹𝗹𝗲𝗱 𝗯𝘆 𝗙𝗖 𝗮𝗳𝘁𝗲𝗿 𝟲 𝗺𝗼𝗻𝘁𝗵𝘀 𝗼𝗳 𝗲𝗻𝗳𝗼𝗿𝗰𝗲𝗱 𝗱𝗶𝘀𝗮𝗽𝗽𝗲𝗮𝗿𝗮𝗻𝗰𝗲.
𝘼𝙥𝙧𝙞𝙡 8, 2026 - 𝙏𝙪𝙧𝙗𝙖𝙩, 𝙆𝙚𝙘𝙝, 𝘽𝙖𝙡𝙤𝙘𝙝𝙞𝙨𝙩𝙖𝙣
Qamber Baloch, son of Khuda Baksh, a young student from Sohlo, Buleda, was not just a name ,he was a life, a dream, a future taken away.
On October 7, 2025, Qamber Baloch was forcibly disappeared from his home in Sohlo, Buleda.
For 6 months, his family waited in pain, in hope, in silence.
On April 8, 2026, his lifeless body was dumped in D-Baloch, Turbat. His body carried multiple bullet wounds and visible signs of brutal torture ,a clear mark of cruelty and injustice. This is not law. This is violence.
BYC strongly condemns this ongoing brutality. Enforced disappearances, torture, and killing of Baloch youth without any trial, without any charges ,this is a direct violation of human rights and the Constitution of Pakistan. No court, no justice, only silence and fear.
How long will families wait for their loved ones, only to receive their dead bodies? How long will this continue?
BYC calls upon international human rights organizations to take urgent action. The situation in Balochistan is worsening ,extrajudicial killings, target killings, and enforced disappearances are increasing day by day.
#StopBalochGenocide
A 40-year-old driver and father disappeared for four months and was later found dead in Turbat.
No charges were filed. No trial was conducted. No accountability followed.
This case underscores an ongoing pattern of concern in Balochistan.
#HumanRights#StopBalochGenocide
A must-read: Mahrang Baloch’s story in The Guardian. A young Baloch woman who rose as a symbol of peaceful resistance, carrying her nation’s pain with courage. Her struggle will echo for generations. https://t.co/Qd7VtPnVp5