@amirulruslan I don't even know what madani mean. Anwar likes to use high falutin language to impress people, but falls short when it comes to conveying the message.
@danieleskay@Soraonekun Funny, now that you mention sanctuary, it reminds me of khema in Pali (shelter, sanctuary from danger), which is similar to kemah (Indonesia) and khemah (Malay). See the Pali definition: https://t.co/T8ABEmXrBb and KBBI definition
@danieleskay Don't need to pay. Just create an account for free to get the etymology info. The only downside is there's no channel to provide feedback if you find an error. I tried to contact KBBI to no avail. Alright, will contribute to Wiktionary.
@danieleskay Wiktionary https://t.co/btcJBos3W8 and KBBI probably got the etymology wrong. It's probably derived from satī meaning chaste woman. To remain faithful (setia) to your dead husband, a non-pregnant widow must undergo self-immolation sati practice https://t.co/FYYgenatCk
@danieleskay https://t.co/ifx9ElOXkK is lacking in etymology, while KBBI put it as a word from Jawa Kuno. But it's most probably from Sanskrit because the Pali word for ghee is sappi. Not as good as KBBI