For those interested in Worlds most popular and outstanding ancient handicrafts, they are now just a click away!
For more information plese visit
https://t.co/bvS6oPLE8h
War eben nochmal draußen bei dem schönen Sommerwetter und hab in der Sommerabendstimmung mal wieder ganz plötzlich Iran vermisst.
---
Just been outside once more with this nice summer weather and the atmosphere of this summer evening, made me suddenly start to miss Iran again.
Ich überlege immer, welche der vielen Rûmî-Zitate echt sind. Das hier ist jedenfalls direkt aus dem Persischen übertragen. Eine gute Nacht!
---
I'm always wondering which of the many Rûmî quotes are genuine. This at least is translated directly from Persian. Good night!
---
#Rumi
Beeinflussung durch Worte: Wie fühlt sich jede der folgenden Aussagen an?
1- "Ich reise nach Iran."
2- "Ich reise nach Persien."
---
Influencing with words: How does each of the following statemens feel?
1- "I'll travel to Iran."
2- "I'll travel to Persia."
---
#Beeinflussung
Ich bedauere meine mangelnde Aktivität. Bin dabei, ein eigenes kleines Unternehmen in einem ganz anderen Bereich aufzubauen. Aber ein bisschen Iran kommt mit./I regret my inactivity. Setting up a small business in a totally different field but taking some Iran with me.😉 (SK)