ایران عزیزم، به تو مینویسم
قسم به تنِ خستهات و جانِ به نفس افتادهات
به غربتت در خانهٔ خود
به جویهای خروشان از خونت
به سپهرِ غلطیده در نالههای پدر
به خمیدگیِ قامتِ مادرانِ بی فرزندت
آزادی نزدیک است
چه خوش برقصیم بر مزارِ سروقامتانِ خفته در آغوشت
که رقصیدن از آزادی رویایشان بود
تا سپیدهدمِ سپهرِ آزادی اندکی مانده
طاقت بیاور، ایرانم
My beloved Iran, I write to you.
I swear by your weary body and your breath fighting to endure,
By your loneliness within your own home,
By the rushing streams of your blood,
By Sepehr, fallen into a father’s cries,
By the bowed bodies of your mothers, left without children.
Freedom is near.
How joyfully we shall dance upon the resting place of the tall and noble ones, asleep in your embrace —
Those whose dream was to dance in freedom.
Whether or not Europe stands with us, whether or not your journalists do their jobs, whether or not your politicians demonstrate the courage to act, I will fight for my people and my country.
@GordonGChang You’re justifying a war crime — so because all armies use bridges, power plants, and refineries to meet their needs, they should be targeted in every war?
That’s a big lie.
This is not what was promised to Iranians.
Until recently, Hamideh Soleimani Afshar and her daughter were green card holders living lavishly in the United States.
Afshar is the niece of deceased Iranian Major General Qasem Soleimani. She is also an outspoken supporter of the Iranian regime who celebrated attacks on Americans and referred to our country as the "Great Satan."
This week, I terminated both Afshar and her daughter's legal status and they are now in ICE custody, pending removal from the United States.
The Trump Administration will not allow our country to become a home for foreign nationals who support anti-American terrorist regimes.
@LauraLoomer Thank you very much. As an Iranian, I appreciate your efforts to deport dependents of the regime.
Target the IRGC and send them back to Stone Age, not Iran.
BREAKING:
Following my report and follow up with the US State Department in which I exposed the fact that Qasem Soleimani’s Niece Hamideh Soleimani Afshar has been living in the United States (Los Angeles, California) where she posts pro-Iranian regime and pro-IRGC content on her social media while she lives a life of luxury, the US State Department and @SecRubio have just revoked her green card and she has been picked up by ICE. She has been arrested and will be deported back to Iran!
According to the official @StateDept press release,
“Last night, the niece and grand niece of deceased Iranian Revolutionary Guard Corps Major General Qasem Soleimani were arrested by federal agents following Secretary of State Marco Rubio’s termination of their lawful permanent resident (LPR) status.
Hamideh Soleimani Afshar and her daughter are now in the custody of U.S. Immigration and Customs Enforcement. As identified by both press reporting and her own social media commentary, Soleimani Afshar is an outspoken supporter of the totalitarian, terrorist regime in Iran.
In addition to the termination of Hamideh Soleimani Afshar and her daughter’s LPR status, Afshar’s husband has also been barred from entering the United States.”
Over the last few months, I have quietly been documenting all of Hamideh Soleimani Afshar’s social media activity. I uploaded it all to a secure file and shared it with DHS and Department of State, and now she has been arrested and she will be deported from our country.
Thank you, @potus@SecRubio@marcorubio@ASDylanJohnson!
https://t.co/UQFS5s56aP
تروریستهای جنایتکار حشدالشعبی با پرچم عراق به قصد هراسافکنی و کشتار در خیابانها و میادین ایران مستقر شدهاند، جولان میدهند و رجز میخوانند. آنچه رژیم بعثی صدام در هشت سال جنگ نتوانست بر ایران تحمیل کند، امروز رژیم جنایتکار اسلامی بر ملت ایران تحمیل کرده است.
این، اوج رسوایی یک نظام ضدایرانی است که برای بقای خود، کشور را به دست بیگانگان سپرده است. این، پایمال کردن غرور یک ملت، و توهین آشکار به خون مدافعان وطن در جنگ هشتساله با عراق است.
شرم بر هر آن کسی که در کسوت نظامی در کنار تروریستهای متجاوز حشدالشعبی و روبروی ملت بزرگ ایران میایستد.
ارتش ایران کجاست؟ کهنهسربازان جنگ هشتساله با عراق کجایند؟ غیرت نظامی ایرانی کجا رفته است که تروریستهای عراقی از خوزستان تا تهران بر مال و جان و ناموس ایرانیان حاکم شدهاند.
حشدالشعبی و دیگر شبهنظامیان عراقی، نیروی متجاوز و اشغالگرند. جای آنان در ایران نیست. باید بیدرنگ از خاک پاک ایران بیرون رانده شوند.
پاینده ایران،
رضا پهلوی
@curtismorrison When you try to destroy the image of the only opposition figure in a Iran, you are actually fighting against those 90 million.
Meanwhile, you have never felt their pain, never felt their despair, never realized how much hope @PahlaviReza gives them for the future.
Mr. @SecMullinDHS, as you step into your new position I ask you to provide particular consideration to the status of Iranian students and professionals in the United States who may be at risk of immigration complications due to Presidential Proclamations 10949 and 10998. Many of these individuals fled the Islamic Republic’s because they believe in freedom, democracy, and the values this country stands for. They are also contributing to the United States every day.
They arrived in this country legally, followed the rules, respect this country and its system of law and order and are among the most dedicated and accomplished contributors to American society. I ask that you and your department consider these factors, plus the personal and political risk many of these young people would face if sent back to the criminal regime in Iran.
America’s concerns for its national security and the threat posed by the Islamic regime to the homeland are entirely justified. To that end, my office stands ready to provide you and your colleagues with regime operatives, propaganda agents, and influence networks for investigation and removal from the United States.
Thank you for your consideration.