“What do you fear, lady?" [Aragorn] asked.
"A cage," [Éowyn] said. "To stay behind bars, until use and old age accept them, and all chance of doing great deeds is gone beyond recall or desire.”
― J.R.R. Tolkien, The Return of the King
“Yet it is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after may have clean earth to till.”
Junoon (جنون). Madness.
Majnoon (مجنون). The one who lost his mind.
Same root. Still hidden.
When someone loses their reason, Arabic didn't say the mind is gone. It said the mind is concealed. Still there. Just hidden. Arabic didn't call a madman broken. It called him someone whose mind is buried where no one can reach it.
Even in madness, this language chose mercy over judgment.