Lo más cagado del fandom del doblaje latino, es que no valoran correctamente a los actores por su arte ni analizan su trabajo, sino que muchos otakus y gamers latinos solo los endiosan porque son lo más cerca que estarán de conocer y conversar con sus personajes y celebridades favoritas.
Hay muchos actores de doblaje que son buenísimos, pero solo por no protagonizar un anime popular o una saga de películas taquilleras, la comunidad los infravalora o no los reconoce.
En el caso de Héctor ireta, no es ni famoso ni muy bueno como actor de doblaje, siempre hace voz de niño llorón.