Sunday Oliseh earned his place in African football. He speaks a borrowed language with his mother tongue’s accent. Paired with native speakers, the imperfections stand out—but that’s the point. Being on commentary without perfect fluency is something to celebrate, not criticize.
@bigheadeddudes Agreed but if the qualification is a British accent as many tweeps say, then we disqualify Africans from commentary jobs even in Africa.
@Lord_Rickie That is also my issue as I have often tweeted, but I object to those criticizing is fluency, Cause no Nigerian born and raised in Nigerian can be more fluent than a native speaker.
But Mr Oliseh dey comment like say if e talk true them go beat am. That na my annoyance with am!
@fourtyfour_22 You’re not wrong on the content, I made a tweet about the disgusting emptiness and biases in his commentry.
But This tweet was in response to those criticizing how he sounds and his fluency.
Sunday Oliseh earned his place in African football. He speaks a borrowed language with his mother tongue’s accent. Paired with native speakers, the imperfections stand out—but that’s the point. Being on commentary without perfect fluency is something to celebrate, not criticize.