Localization Winter School is ready to accept new registrations!
Visit our website to boost your translation and localization career!
https://t.co/FVfiZl4bgI
In this mission, we are guided by both academic works of our academic trainers, and real business experience of our business-oriented trainers. Join us online in these 2 weeks and see how technology can empower your career.
You might have been exposed to a lot of noise and hype around artificial intelligence. We aim to filter out the signal from the noise and help you understand the potential and the limits of AI in our industry.
https://t.co/fpsnw7voHt
We prefer to situate this technology in the arsenal of translation and localization technologies that empowers language professionals, not as evil forces that replace them.
Last day to register with super early bird discount!
Get:
50 hours of live teaching
Video recordings of all classes
3-month access to videos and all exercise materials
1-year unlimited Memoq license
A network of translation and localization professionals across the world
My final year BA students in translation @XJTLU organised a conference focusing on the diversity of translation studies. It’s hybrid so anyone who’s interested can join us via Teams. Please see the poster for more details and all are welcome!
Localization School starts tomorrow! Learn and earn your AI, localization and translation technologies certificate at your own pace or live!
Register here: https://t.co/fpsnw7vWx1
#translation#localization
Great way to end the year. My article titled "Creating domain-specific translation memories for machine translation fine-tuning: The TRENCARD bilingual cardiology corpus" is published in Revista Tradumàtica.
I introduce the concepts technological inflation and technological deflation for translators. I also created a Turkish - English bilingual corpus that can be used for different NLP tasks including MT fine-tuning. Enjoy :)
Special thanks to: @psgijon, @Jossmo and Celia Rico for their invaluable support during the publication process.
Link: https://t.co/yGXgCm06aE
🏛️ 50 hours of live teaching
📽️ Video recordings of all classes
✅ 3-month access to videos and all exercise materials
✳️ 1-year Memoq license
🌍 A network of #translation and #localization professionals across the world ✴️ Professors with academic and business experience
💡 Enter 2025 with advanced localization skills to boost year career! Our experts from business world and universities help you overcome technology fear and guide you for a successful career.
🚀 Calling creative minds! 🌍✍️
The 2nd edition of #CTT2025 is happening! A workshop on Creative-text Translation & Technology, @MTSummit2025! Let's explore how lang tech like #MT and #LLMs can impact translation in literature, games, marketing & more!
https://t.co/xspZIt2OT4
You get:
50 hours of live teaching
Video recordings of all classes
3-month access to videos and all exercise materials
1-year unlimited Memoq license
A network of localization professionals across the world
Professors with academic and business experience
https://t.co/FVfiZl4J6g
It was a big delight to be the guest of @LPTC_MOC in Saudi Arabia and meeting many ex-students of Localization School in person. We are always very happy by the high interest of Saudi students in our training programs. Come join us in our next edition!
A very useful resource written by Google AI Scientists Varun Godlobe and Ellie Pavlick on effective prompting. I especially liked the section titled "Some thoughts on when LLMs are useful": "LLMs are best where the answer is hard to make, but is easy to check."
And since reading Erin Meyer's Culture Map book, I have been thinking about high context and low context cultures and how their interactions will be with LLMs. It is nice that the authors highlight some anecdotal insights. It can be a beautiful research topic.
https://t.co/56Y0bJQ5XF
استلهم الإبداع، وتعلّم من الخبراء، واكتشف عالماً جديداً من الفرص الواسعة في مجال الترجمة في #ملتقى_الترجمة_2024 🌏💫
🗓️ 8 - 9 نوفمبر 2024
📍مقر وزارة التعليم – الرياض
سجّل الآن مجاناً لحضور الملتقى 👇🏻
https://t.co/sTd8NY29fi
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
We worked hard to prepare a complete localization and translation technologies course for you. Don't miss the chance to boost your localization career with our 2-week course! Learn key competences and get our certificate!
#translator#localization
https://t.co/FVfiZl4bgI
Do not miss our super early bird registration fee that will help you save 275 Euros compared to full price. You have only two days left to enjoy this discount! We will always be ready to answer all your questions and doubts. Here's the link to register: https://t.co/fpsnw7voHt
🚀 We prepared an intense and exciting schedule to boost your translation and #localization career! And only 2 days left to register with our huge super early bird discount!