Des invocations pour ma sœur hospitalisée.
Allahumma rabban-nas, adhhibil-ba'sa, ishfi antash-shafi, la shifa'a illa shifa'uka shifa'an la yughadiru saqama
Rt svp
Des invocations pour ma sœur hospitalisée.
Allahumma rabban-nas, adhhibil-ba'sa, ishfi antash-shafi, la shifa'a illa shifa'uka shifa'an la yughadiru saqama
Rt svp
@bonjour3619@unrifsolitaire J’suis plus ou moins d’accord avec ça, mais à nuancer avec ce qu’Allah dit :
« Et quiconque craint Allah, il lui donnera une issue favorable, 3. et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. » 65:2-3
+ Istighfar en continue.
@DirnAlma Je veux dire que ce qui distingue ces deux grp c’est précisément la manière dont ils utilisent l’expression. Chez l’un, leur assimilation transparaît bcp dont la manière de l’utiliser, chez l’autre un autre type de ras-le-bol transparaît
@DirnAlma Intéressant, mais à mon échelle ma proposition s’est vérifiée trop de fois là où d’autres arabes que mon jugement considérait comme arabes non-assimilés n’utilisait jamais cette expression. Je reste sur mon raisonnement jusqu’à une preuve empirique me démontrant le contraire