@UPotato86@VIZMedia I didn’t say it wasn’t a reprint I said it’s not a reprint taking the book out of being OOP, which is something I’d be excited for.
@UPotato86@VIZMedia The Yona Omni isn’t a reprint taking the book out of OOP, all those singles are in stock. 4 boxsets aren’t new titles or even new editions, it’s just the same book packaged in a box. The artbooks are neat, but I’d like some actual decent manga.
@massevbeeniss@pizza_transcend@VIZMedia I’m not denying that foreign TLs use the English localization, I actually concur with that in my comment.
I think you are projecting.
@massevbeeniss@pizza_transcend@VIZMedia I didn’t say they were omnipresent, altho these companies are massive and have international reach. foreign translations probably use the language that’s specifically given to them to use, that’s how the contracts work. Makes less sense that viz is controlling international names
@massevbeeniss@pizza_transcend@VIZMedia I didn’t say song names I specifically said album names and band names. Music industry is incredibly litigious, and it’s not like VIZ could argue it’s just coincidence Araki is purposefully using those names as they are associated in music. Who knows tho 🤷🏻