Как сказать, что ты живешь в Польше, не говоря, что ты живешь в Польше
(тут убедительная просьба закрывать за собой калитку детской площадки, чтобы внутрь не могли зайти КАБАНЫ)
Рудой, конечно, жутко скучная залупа. Чисто несколько часов софистики (не знаю, какое слово тут лучше подобрать) от сталиниста, который до первого мусорского сапога в заднице сталинист
В Сараево кладбища удивительным образом встроены в городскую среду. В парке недалеко от центра можно встретить десятки старых османских надгробий, между которыми играют дети, люди ездят на велосипедах и гуляют с собаками
Хорваты, боснийцы и сербы для обозначения родины используют слово «domovina». В беларуском это же слово (дамавiна) означает «гроб».
Есть ли более тонкие и злободневные славянские ложные друзья переводчика?
@AtheistMinus Знаю прикол, что в старых школьных учебниках русского для поляков в конце топиков писали «запомни» и краткое саммари пройденной темы. И поляки такие: «а, ну это мы запросто».
@n_dag Видел в Польше, что, например, на некоторых салонах красоты в Польше вместо salon urody пишут salon piękności. У меня есть теория, что так свои салоны красоты называют из постсоветских стран, когда открывают
Аниме о любви девушки и антропоморфного волка признали «пропагандой нетрадиционных сексуальных отношений».
Таганский районный суд оштрафовал «Амедиатеку» за размещение 12-серийного аниме «Любовь сквозь стены» по административной статье, заметила «Медиазона».
Действие аниме происходит в мире, который населяют люди и антропоморфные животные. По сюжету, у девушки завязывается роман с человекподобным волком.
В постановлении суда отмечается, что это «создает сюжетный акцент на нетипичности их связи, а также усиливает эмоциональное вовлечение реципиента в представленную динамику отношений».
Судья решила, что целью в нем «является изобразить отношения между человеком и зверем (зверочеловеком) в романтизированном ключе, что создает установку о привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений и (или) предпочтений».