Senior Lecturer in Irish at @uppsalauni. (Early) modern poetry, Classical reception, folkloristics. Sometimes I translate things. Labhair Gaeilge liom. Sé/he.
Thank you @anceanadach for inviting me to give a talk on the reflections on conquest and usurpation in seventeenth-century Irish historical writing at the Research Seminar in Celtic at the Department of English at @uppsalauni For Zoom access, email [email protected]
Fís, fuinneamh, spiorad, spraoi,
b'shin anam Ghearóid, laoch Loch Laoi,
is é a d'fhág lorg ar a phobal beoga -
cuimhneofar go deo ar a chroí mór cróga.
Grianstad an Gheimhridh 2024
Go dté tú slán a chara, & míle buíochas leat as a ndearna tú dúinn le linn do sheala anseo 🙏✨
The 25th annual Irish Texts Society Seminar will be held at @UCC on 9th November 2024 and will consider Sgéalta Thomáis Uí Chathasaigh: Mayo Stories Told By Thomas Casey.
https://t.co/uZ8QpHvQpP for programme and online registration. 1/7
Translink will likely stick "fáilte" up alongside 10 other languages, and continue with "English-only" signage throughout all other displays. An approach that is totally at odds with the European Charter for Regional and Minority Languages, excluding Irish from majority of signs.
Rant beag | A little rant
Seo dhá scéal nuachta a chonaic mé ar maidin. Tá bialanna maithe neamhspleácha ar fud na tíre ag dúnadh. Ní bheidh fágtha ina n-áit ach slabhraí móra. Is gá don rialtas gníomhú #vat9@RAI_ie@catherinegalway@Farrell_Mairead@SeanKyneGalway
1/2
nobody will remember:
- your salary
- how “busy you were”
- how many hours you worked
people will remember:
- Grimm's law
- the Great Vowel Shift
- monophthongization in conditioned environments
- stress on pre-tonic syllables
Is gearr an chuimhne ag an Státaire. Samhradh 1969 theith breis ⁊ 6000 duine foréigean sa tuaisceart. Níl sé greannmhar go bhfuil ar an bpobal céanna teitheadh gach Samhradh le biogóideacht, foréigean ⁊ cos ar bolg á sheachaint. Ach fad is go bhfuilimidne thíos anseo alright...
New Open Access publication from @CLIC_ERC on medieval Irish adaptations of Classical narrative and learning, including a chapter from yours truly on two treatments of the combat between Hercules and Antaeus in fifteenth century Irish letters
https://t.co/tHUDT4G1jL
I'm sure the archaeological research in this paper is sound; but please, archaeologists, I am begging you: don't try to use folklore like this 😫https://t.co/bFK0JhvM27
Last week, the 18th International Symposium of Societas Celtologica Nordica successfully took place at
@UniOslo. We enjoyed many fascinating papers focused on linguistics, translation, manuscripts, kingship, and more!