@IvanLavouras@Mixeclown@Ryulveon olha, nao é pq é comumente falado que torna-se o certo. isso definitivamente não está correto gramaticalmente
isso de alguns países não terem determinante não é novidade
@IvanLavouras@Mixeclown@Ryulveon also, something very common in portuguese language is omission. when we say that portugal is handsome, we are talking about the country (masculine) or anything else depending on the context
@IvanLavouras@Mixeclown@Ryulveon when you call portugal by its name, it never comes with gender, it's just portugal
there is the case of "portugal é bonito" which appears in the masculine form, but this is purely due to the lack of a neutral expression in portuguese; our neutral form is masculine