Just one week until the hybrid reading of my translation of Tea Arciszewska's "Miryeml" @yivoinstitute, directed by @caraidobrien. Wonderful cast, including @bachwards and @ariel_devorah. @uclhjs@YiddishBookCtr
Thursday, April 18 at 7 pm (ET).
https://t.co/jzbnF3Ktdy
celebrate women in translation month by seeing bertolt brecht’s jewish gf’s finest work restored to the original* with an all new yiddish translation of the jewish wife (and also the work of actual woman dramatist jane rose) https://t.co/GXJR3hEOgR
I meant to share this poem three days ago, for the anniversary of the Night of the Murdered Poets. It comes from my recent collection of Yosef Kerler translations. It happens that all the writers mentioned in the poem itself were born in what is now Ukraine, as was Kerler himself
one year ago today we opened a show that kicked off a series of fortunate events that led to a beautiful year of new theatre and new friends can’t wait to do it all again
thank you to everyone who joined us for our first independently produced show 🪐JEWS IN SPACE🪐
if you have have any of your own pics from last night, please dm👽
"Yiddish Mean Girls" is listed as one of the Best Jewish Pop Culture moments of 2022!! I'm over the moon! Many thanks to the team @hey_alma & @evelyngfrick! https://t.co/wHhqnCetrh