【お知らせ】
2026年7月3日から7月5日まで台湾にて開催される「TRE」へ出演を予定しておりました miru につきまして、諸般の事情により、出演を辞退させていただくこととなりました。
出演に向け、関係各所との間で幾度となく協議を重ね、最後まで出演の可能性を模索し、あらゆる選択肢について慎重に検討を重ねてまいりました。しかしながら、諸事情を総合的に勘案した結果、誠に苦渋ではございますが、このような判断に至りました。
開催直前でのご報告となりましたこと、また、このような突然のお知らせとなりましたことにより、皆様を驚かせ、ご心配をお掛けいたしましたことを、心より深くお詫び申し上げます。
本イベントを心待ちにして下さったファンの皆様をはじめ、関係各位ならびにクライアントの皆様には、多大なるご迷惑とご心配をお掛けいたしますことを、重ねて深くお詫び申し上げます。
また、本イベントへのご参加に際し、既に航空券や宿泊施設等をご手配いただいていた皆様におかれましては、ご負担やご不便をお掛けすることとなり、誠に申し訳ございません。皆様がこの日のために貴重なお時間とご費用をご準備くださっていたことを思うと、誠に痛恨の極みであり、心よりお詫び申し上げます。
このたびの決定は、関係者一同、最後まで可能性を模索したうえでの苦渋の決断でございます。何卒ご賢察のうえ、ご理解を賜りますよう、伏してお願い申し上げます。
今後とも miru への変わらぬご支援、ご声援を賜りますよう、何卒よろしくお願い申し上げます。
【公告】
原定於 2026年7月3日至7月5日 在台灣舉辦的 TRE 中出席活動的 miru,因諸般因素,將辭退本次出演。
為了此次出演,我們與各相關單位多次協議,並一直到最後都在尋求能夠順利出席的各種可能性。然而,經過審慎且綜合的評估後,我們不得不做出此一艱難決定。
對於在活動即將舉行前才發布此公告,以及此突如其來的通知造成各位驚訝與擔憂,我們謹致上最誠摯的歉意。
對於一直期待本次活動的粉絲朋友,以及各相關人士與客戶,因本次決定造成大家諸多不便與擔憂,我們再次深表歉意。
此外,對於已經為參加本次活動而安排機票、住宿及其他行程的各位,我們也在此致上由衷的歉意。想到各位為了這一天投入了寶貴的時間與費用,卻造成如此負擔與不便,我們深感痛心,並誠摯地向各位致歉。
此次決定,是相關人員直到最後仍持續尋求出演可能性後,所做出的艱難決定。
懇請各位體諒與理解,今後也請繼續給予 miru 不變的支持與鼓勵。
【Notice】
We regret to announce that miru, who was scheduled to appear at TRE in Taiwan from July 3 to July 5, 2026, will no longer be participating in the event due to various circumstances.
In preparation for her appearance, we held repeated discussions with all parties concerned and continued to explore every possible option until the very end. However, after careful and comprehensive consideration of the circumstances, we have made the difficult decision to withdraw her participation.
We sincerely apologize for making this announcement so close to the event, and for any surprise or concern this sudden notice may cause.
To all fans who had been looking forward to this event, as well as to all related parties and clients, we deeply apologize once again for the significant inconvenience and concern caused by this decision.
We would also like to offer our heartfelt apologies to those who had already arranged flights, accommodations, and other plans in order to attend the event. We are truly sorry for the burden and inconvenience this may cause, especially knowing that many of you had set aside your valuable time and expenses for this occasion.
This decision was made with great difficulty after all parties involved continued to seek every possible way for her to appear until the very end.
We humbly ask for your understanding, and we sincerely appreciate your continued support and encouragement for miru.