BLKTRNET is now primarily active on Instagram, LinkedIn and via our website 🖤
You can also read our latest Founder’s Note here:
https://t.co/AdTsJGtzas
Find out more about our work and how to join at https://t.co/vms37GSgoz. Follow us here, on Instagram, and LinkedIn for updates and community news. #BLKTRNET#BlackTranslators
Calling all Black Translators and friends! As Black History Month wraps up in the UK, we’re excited to announce that BLKTRNET: The Black Translators’ Network is now live!✨ Our vision? To unite and support Black translators globally. Join us in building this community! #BLKTRNET
Manchester in Translation, a FREE, three day online conference with @commapress and @MCRCityofLit. For anyone interested in current debates and topics surrounding literary translation.
Some great speakers lined up with more to come!
#MIT2023#MCRIMLD23
Thank you to everyone who has shared and signed up to take part. I am still looking for participants. The deadline to register interest has been extended to Monday 19th December. Love & light 🙏🏿
We're organising a one-day conference on May 11 next year in Toulouse for PhD candidates/early-career academics to share their work on translating minority voices. CFP and details here: https://t.co/aCGR84iziQ
Late Winter Poetry Translation Workshops 2023
As the world seems to quake with crisis and division we look to poetry and transition to open up windows of understanding and connection.
New poetry translation workshops coming in Feb & March: https://t.co/yag3CDicnS
Announcement: There are two fully funded studentships at King's for African (heritage) PhD students in arts and social sciences. It's a great opportunity so please share with those who may be interested. https://t.co/6kFR1tKbeh
SCBWI Japan Translation Days on Nov. 12 and 19 will feature translators Takami Nieda and Jocelyne Allen, editors Kathleen Merz and Marilyn Brigham, and Aya Tamura of @Japanfoundation! Short workshop text due Nov. 5 for feedback from @TNieda. Reserve today! https://t.co/mseIbJDfE2
Calling all Black Literary Translators, Teachers, Students and readers who work with French and English, I am recruiting participants for my PhD study: A Radical Intervention: Translating Blackness in Black Caribbean Literature. Please share with your communities. Love & light 🙏🏿
We have not been active on our socials in a while but rest assured we are working behind the scenes to build a space for and by Black translators.
Thank you for your patience and continued support, for updates follow us, love and light. @BLKTRNET
I'm editing TRANSNATIONAL BLACK STUDIES, a volume in the Transnational Modern Languages series (LUP). Please submit & circulate the call (due September 1st): https://t.co/tc1368ti5W
non-Anglo lit scholars, contingent teachers, African thinkers, Black queer writers to the front!
Less than one month to apply for a PEN/Heim Translation Grant ! Send us your craziest projects by June 1. If you're an emerging translator, a translator of color, or a non-native English speaker, I especially encourage you to apply !
https://t.co/QuBpg5vpZR
NO MAN'S LAND is open for submissions. Translators of German-language literature are invited to submit their work from now until September 12, 2022. Prose and poetry written since 1990. Guidelines our SUBMIT page at https://t.co/wpaUXf8UiW.
The call for proposals for ALTA45 programming is LIVE! See the call and find out more about how to propose a panel or roundtable by June 20 here: https://t.co/0dE8o18q6J