I need modern AU Cwn to have adopted a couple of strays, and when ranwan first start dating, Mo Ran thinks Cwn lives in shared housing with a bunch of flatmates.
Cwn: The others always wait for me when I get home from work.
Mo Ran, seething with jealousy: That's nice 🙂
¿Qué hacer si tu hijo no puede dormir?
(O Mo Ran no puede dormir y Chu Wanning debe arrullarlo.)
Hoy se produjo un fenómeno inusual en el Pico Sisheng. Xiao Haitang se pasó todo el día siguiendo a los pocos adultos del lugar, entre ellos al anciano Yuheng, y registró algunos de lo acontecimientos a continuación:
[Siesta de la tarde]
El primero en quedarse dormido fue el pequeño fénix, Xue Meng, que dormía en una postura adecuada y con el ceño ligeramente fruncido.
El segundo en «quedarse dormido» fue Shi-gongzi, con las pestañas completamente inmóviles. Xiao Haitang lo observó durante cinco minutos confirmando que estaba fingiendo dormir.
El tercero tuvo algunos problemas.
Mo Ran cerró los ojos, luego los abrió. Los cerró de nuevo y luego los volvió a abrir. El anciano Yuheng lo miró.
«—Shizun, ¿ya no soy atractivo ahora que me he encogido?»
El anciano Yuheng dijo que no.
«—¿Cómo se puede comparar con antes?»
Xiao Haitang sacó inmediatamente papel y pluma. El anciano Yuheng guardó silencio por un momento antes de hablar:
«—Los ojos grandes son hermosos, los ojos pequeños también lo son. Te ves hermoso siendo grande como siendo pequeño. Te ves hermoso con flequillo y también te ves hermoso sin él. Estando aferrado a mis piernas eres hermoso y estando parado frente a mí…»
Se detuvo y Mo Ran escondió su rostro en su manga.
«… —También eres hermoso.»
Mo Ran se quedó dormido. El anciano Yuheng no retiró su manga.
(Xiao Haitang guardó su pluma y papel pensando: ¡Cuando sea pequeño también quiero que shizun me arrulle para dormir!)
the 2ha cat extra is so fun. i love how mo ran even as mo-zongshi is getting some of his og personality back. he acts petty and silly and bickers with xue meng and whoever pisses him off. throws tantrums and manipulates chu wanning for attention. he’s such a cute little gremlin.
Tabloide Jianghu No. 11
Traducción: Yunzzelf
#2ha
¿LOS DISCÍPULOS DE CHU WANNING SE VOLVIERON NIÑOS?
Se informa que a las 11:45 de la mañana del primer día del sexto mes lunar, apareció una destello de luz blanca en el cielo del Pico Sisheng. A excepción del anciano Yuheng y otros discípulos que habían bajado de la montaña por asuntos oficiales, todos los demás ancianos y discípulos se transformaron en niños pequeños. Se desconoce lo que lo causó y el tiempo para que vuelvan a su forma normal. Nuestro reportero, Xiao Haitang, acudió inmediatamente al lugar de los hechos y documentó este repentino «caos infantil».
[Maoshi (5am-7am) - Salón del consejo]
Cuando llegó el reportero, el líder de la secta y los ancianos estaban sentados juntos en una seria conversación, deliberando sobre posibles soluciones y solicitando ayuda a Guyueye. Parecían pequeñas y adorables bolitas que formaban un círculo, similares a un plato de tangyuan. Se planeaba inmortalizar ese momento tan emotivo, pero como Xiao Haitang no pudo contener su sonrisa de ternura, lo echaron de la sala de reuniones.
[Chenshi (7am-9am) - Pabellón del Loto Rojo]
Los tres discípulos del anciano Yuheng usaban cada uno sus talentos únicos para intentar llamar su atención. Mo Ran, con un brazo alrededor de la pierna del anciano Yuheng y el otro sosteniendo una flor de haitang, cantaba:
<Melodía de los deseos>
«Día a día me acerco más al corazón de shizun.
La felicidad de shizun es mi felicidad.
Poco a poco cada pedacito de mi puede sentirlo.
Shizun es mi creencia más hermosa.
Esperaré en el Pabellón del Loto Rojo, donde las flores de haitang llenan el cielo. Primero, quemaré ocho talismanes de transmisión…»
Xue Meng reprendió furiosamente a Mo Ran por sus tetras: «¡Sólo te has encogido físicamente, pero tu mente sigue siendo la de un adulto! ¿Por qué finges ser ingenuo?»
Xue Meng apretó los dientes y se le quedó mirando fijamente durante un buen rato dándose cuenta de que regañarlo no lo haría reflexionar. Entonces cambió de táctica y agarró a Shi Mingjing, quien intentaba marcharse.
«—Shi Mei, canta.
—¿Cantar qué?
—Rapea, para recuperar la atención de shizun.
—Siento que me arde la boca…»
Tras presenciarlo todo, Xiao Haitang chilló internamente y abandonó silenciosamente el Pabellón del Loto Rojo.
[Wushi (11am - 1pm) - Salón Mengpo]
Los discípulos que habían bajado de la montaña fueron llamados de urgencia y asignados a distintos lugares para ayudar. Debido a la grave escasez de personal, sólo dos discípulos cocinaban en el Salón Mengpo. El reportero notó que sus ojos parecían haber perdido su brillo, y mientras servían arroz, trataron de tranquilizar a todos.
Al momento de redactar este reporte Guyueye estaba llegando al Pico Sisheng, aún no hay una solución.
(1/3)
ranwan play wrestling in bed but it's anything but gentle. chu wanning's competitive nature flares every time, despite knowing he's no match for mo ran physically, not without spiritual energy. mo ran toys with him every time, accepting the occasional swing of his fists, like +
I think ranwan would have their first born be a daughter who looks exactly like Mo Ran and as much as he loves her he’s cursing his genetics because he wants a mini Wanning, so naturally he just has to keep getting CWN pregnant