Felicitamos a Argentina 🇦🇷por asumir la presidencia de @TheIHRA y a nuestro amigo Marcelo Mindlin por su nominación para liderar este importante esfuerzo.
En un contexto de creciente antisemitismo y expansión de la negación del Holocausto, este rol adquiere una urgencia y una responsabilidad profundas.
Esperamos trabajar estrechamente con nuestros socios en @museoshoa mientras lideran esta misión crucial durante este año.
"Brad Pitt"
Porque el programa de IA Seedance 2.0 genera pánico en el mundo del cine: solo está disponible en China y la industria del cine presiona para que no se use en EE.UU.
Un médico de Gaza asesinó a Noa Marciano en el hospital de Shifa inyectándole aire en las venas.
Sí, lo leíste bien.
Un médico de Gaza le inyectó aire en las venas a propósito y luego envió el video del asesinato a sus padres. En el video, Noa aparece en el hospital rogando por su vida, y luego muere.
Lo llaman "resistencia".
On October 7th, the Idan family of the Nahal Oz Kibbutz lost their daughter Maayan, 18. Then, Hamas kidnapped her father Tsachi to Gaza and killed him too.
🕯️Tsachi Idan, 49
This is the last image of Tsachi, seen in the foreground holding his son, wife and daughter.
Moments before, his 18-year-old daughter, Maayan was shot by terrorists and died in his arms.
Someone took his wife Gali’s phone and livestreamed the horrors from her Facebook page to all her friends, warning neighbors what would soon await them.
In the footage, the family was huddled on the kitchen floor.
They are covered in Maayan's blood. Meanwhile, Tschai's younger kids are heard asking "are they killing us? are they killing us" in Hebrew.
Tschai's hands were then cuffed behind his back, in one of the most well-documented abductions in his kibbutz.
The children were overheard begging the Palestinians not to take their dad, not to kill him.
"I love you, don't be a hero, be smart. Take care of yourself, and come back to me in one piece.” Gali screamed as the drag Tsachi away.
Tsachi was later murdered in captivity.
Pure evil is bred and cultivated in Gaza by design, and we must figure out what needs to be done so we can live in peace 🎗️
Club statement
We acknowledge the efforts of the UK government and police to ensure both sets of fans can attend the match safely, and are grateful for the messages of support from across the footballing community and society at large.
We as a Club believe that football should be about bringing people together not driving them apart and no one should feel unsafe for simply wanting to come and support their team nor feel any hesitation about being accompanied by family and friends.
We have a strong track record in seeking to bring people together. We have been instrumental in bringing forward footballing talent from around the world irrespective of race or creed. Our first team squad consists of Muslims, Christian and Jewish players and our fan base also crosses the ethnic and religious divide. We have also been working tirelessly to stamp out racism within the more extreme elements of our fan base. Unfortunately, those issues are not restricted to Israeli football, and they are problems the sport has been grappling worldwide including in the UK.
It is clear, that various entrenched groups seek to malign the Maccabi Tel Aviv fan base, most of whom have no truck with racism or hooliganism of any kind, and are exploiting isolated incidents for their own social and political ends. The latest example is by people who have rushed to attribute to our fans the decision of the Tel Aviv police to cancel our derby match yesterday. It was not. It is easier to believe than to enquire especially when it suites an agenda. Our fans regularly travel all over Europe without incident and to suggest that the reason our fans cannot be allowed to travel is due to their behavior is an attempt to distort reality and to excuse the real underlying reasons for the decision to ban our fans. Our fans, the Jewish community know all too well this tactic and all are too familiar with where it can lead.
We are also concerned about the intervention of divisive figures who do not represent the values of our Club. We condemn all abhorrent views that have no place in football.
As a result of the hate-filled falsehoods, a toxic atmosphere has been created which makes the safety of our fans wishing to attend very much in doubt. Inflammatory rhetoric, trafficking in half-truths is never healthy, but in this particular case the remarks being generated are of the most concerning variety. Not for Maccabi Tel Aviv or football, but for the sake of society and its underlying values, maybe the agendas involved here should be looked at more closely.
The wellbeing and safety of our fans is paramount and from hard lessons learned, we have taken the decision to decline any allocation offered on behalf of away fans and our decision should be understood in that context.
We hope that circumstances will change and look forward to being able to play in Birmingham in a sporting environment in the near future.
הודעת מועדון
אנו מוקירים את המאמצים של ממשלת בריטניה והמשטרה להבטיח כי שני מחנות האוהדים יוכלו להגיע למשחק בבטחה, ומודים על כל המסרים של תמיכה שקיבלנו מכל רחבי קהילת הכדורגל והחברה בכלל.
כמועדון, אנו מאמינים שכדורגל נועד לחבר בין אנשים, ולא להפריד ביניהם. אף אחד לא צריך לחוש בחוסר ביטחון רק משום שהוא מבקש לבוא ולעודד את קבוצתו, או להסס האם להגיע עם משפחתו וחבריו.
למועדון שלנו יש מסורת ארוכה של קירוב לבבות. אנחנו בין החלוצים בטיפוח כישרונות כדורגל מכל רחבי העולם, ללא קשר לגזע או לדת. סגל הקבוצה הבוגרת שלנו מורכב משחקנים מוסלמים, נוצרים ויהודים, ובסיס האוהדים שלנו חוצה גם הוא גבולות של מוצא ודת. אנו פועלים ללא לאות למגר גילויי גזענות בקרב גורמים קיצוניים במעגל האוהדים שלנו. למרבה הצער, תופעות אלו אינן ייחודיות לכדורגל הישראלי, אלא בעיה עולמית שהספורט כולו מתמודד עמה, גם בבריטניה.
ברור שקיימות קבוצות מושרשות היטב המבקשות להכפיש את ציבור אוהדי מכבי תל אביב, שרובם המוחלט מתנגד לגזענות ולאלימות מכל סוג, והן מנצלות מקרים בודדים לקידום מטרות חברתיות ופוליטיות משלהן. הדוגמא האחרונה היא של גורמים שמיהרו לייחס לאוהדינו את החלטת משטרת תל אביב לבטל את משחק הדרבי מאתמול. אך אין לכך כל יסוד. קל יותר להאמין מאשר לבדוק, במיוחד כשהדבר משרת אג’נדה. אוהדינו נוסעים בקביעות ברחבי אירופה ללא כל תקריות, ולכן לטעון כי אינם מורשים לנסוע בשל התנהגותם, היא עיוות המציאות וניסיון להצדיק את הסיבות האמיתיות מאחורי ההחלטה למנוע את נסיעתם. האוהדים שלנו והקהילה היהודית מכירים היטב את הטקטיקה הזאת ויודעים היטב לאן היא עלולה להוביל.
אנו גם מודאגים מהתערבותם של גורמים מפלגים שאינם מייצגים את ערכי המועדון שלנו. אנו מוקיעים כל השקפה נתעבת שאין לה מקום בעולם הכדורגל.
עקב השקרים מלאי השנאה הללו, נוצרה אווירה רעילה, המעוררת חשש אמיתי לביטחונם של האוהדים המבקשים להגיע למשחק. רטוריקה מסיתה וסחר בחצאי אמיתות לעולם אינם דבר בריא, אך במקרה זה מדובר בדברים מדאיגים במיוחד, לא רק עבור מכבי תל אביב או עולם הכדורגל, אלא למען החברה כולה וערכיה היסודיים. ייתכן וכדאי לבחון יותר לעומק את המניעים שמאחורי אותם גורמים.
שלומם וביטחונם של האוהדים שלנו עומדים בראש סדר העדיפויות שלנו. מתוך ניסיון מר מהעבר, ולקחים שנלמדו החלטנו לוותר על כל הקצאת כרטיסים שתוצע לנו עבור אוהדי חוץ, והחלטתנו צריכה להיות מובנת בהקשר זה.
אנו מקווים שהנסיבות ישתנו ומצפים לשוב ולשחק בברמינגהם בסביבה ספורטיבית בעתיד הקרוב.
Warner Bros. Discovery has responded to a letter calling for the boycott of all Israeli film institutions, saying that such a ban would violate its policies.
It's incredible to me that the people who signed the boycott letter did not see this coming. In what world is boycotting everyone of a certain nationality not a huge infraction of anti-discrimination policies?
As we mark two years since the horrors of October 7th, I recall the tragedy of the Katz family:
Aviv and Livnat, their daughter Rotem, and their two sons, Yiftach and Yonatan.
They loved to travel and see the world, but chose to make their home in Kibbutz Kfar Aza, where Aviv had grown up. They chose to raise their children there, to live with purpose and hope despite the dangers.
On October 7th, terrorists broke into their home and murdered them all, as they huddled together in their safe room.
When rescuers found them, they were still hugging each other.