6.7., 18:30, Düsseldorf: "Natur übersetzen - Die Übersetzung von Nature Writing" - Werkstattgespräch mit Christine Ammann, die aus dem Italienischen, Frz. u. Engl. übersetzt. Ohne Anmeldung, Eintritt frei. Veranstaltung von Literaturbüro NRW und @CTS_dus. https://t.co/sRTCee4TXV
Join us for the last CTS @HHU_de event this semester and come to the beautiful Heine Haus Literaturhaus, Bolkerstr. 53 on Monday 19 June to listen to @Carylphillips speak about James Baldwin - https://t.co/5WKqWa2gYY
@ChristinaSlopek @RMaricocchi Indeed!!! And with the one and only @ChristinaSlopek!!!! And many more. We'll make more noise - make sure not to miss it!
@HHU_de The symposium will also launch a series of readings and performances - with Esther Dischereit, Oxana Chi & Layla Zami and Caryl Phillips - generously funded by Kunststiftung NRW. Limited seats, registration recommended: [email protected].
@HHU_de Our keynote lecturer: Prof. Dr. Ato Quayson (Stanford) will address "Disputes with Vehemence: Historical Transition and Violent Disagreements from the Greeks to Postcolonial Tragedy" on 31 May at 19:30 hrs. Read more here: https://t.co/yL1gRAuI5x (img. cred. Stanford U)
@HHU_de The symposium will also launch a series of readings and performances - with Esther Dischereit, Oxana Chi & Layla Zami and Caryl Phillips - generously funded by Kunststiftung NRW. Limited seats, registration recommended: [email protected].
Preparations of our international symposium "Translation and the Archive: Performance, Practice, Negotiation" @HHU_de are in full swing! https://t.co/OEpuhnUcwb
@HHU_de Our keynote lecturer: Prof. Dr. Ato Quayson (Stanford) will address "Disputes with Vehemence: Historical Transition and Violent Disagreements from the Greeks to Postcolonial Tragedy" on 31 May at 19:30 hrs. Read more here: https://t.co/yL1gRAuI5x (img. cred. Stanford U)
Wie kommen Bücher von Spanien nach Deutschland und umgekehrt? Durch Übersetzer*innen! Welche Fallstricke es dabei gibt zeigen Vera Elisabeth Gerling @vera_e_gerling vom Inst. für Romanistik und Belén Santana vom Centre for Translation Studies @CTS_dus am 23. Mai! #pint23DE
Please check out the CTS-programme https://t.co/2NSnSes24O @HHU_de for the ongoing summer term! We'll have guests from three continents and diverse disciplines in the coming weeks and are excited about it! Proud with our partners @LpBNRW, Kunststiftung NRW and GFFU @hhu.de.
Three of our members @CTS_dus have been awarded highly prestigious ERC Consolidator Grants @ERC_Research. Congratulations to Miriam Edlich-Muth, Eva-Maria Troelenberg and Eva Ulrike Pirker! Read more: https://t.co/iT1nulBGTo #ERCCoG
Wenn man den Beruf hat, von dem alle Fantasy-Geeks träumen... Werkstattgespräch mit Andreas Heckmann 19/01/23 18:30 Zentralbibliothek KAP 1 Stadtfenster
CTS-Vortrag: Zwischen multiplen 'Originalen': Anne Webers /Annette, ein Heldinnenepos/ von Dr. Belén Santana, U Salamanca, 17,01.23, 18:30, Haus der Universität, mehr Info: https://t.co/2NSnSes24O