"On est restés toute la nuit dans le train"(France2)
リヨンとパリを結び、841人の乗客を乗せた2本の高速列車が、5月29日から30日にかけての夜、故障のため立ち往生。エアコンも光もなく、トイレも使えない状態で、旅行者たちは長時間待たされる(2時間の行程が14時間)。
https://t.co/ZdbsdXKQbW
Suspicions de violences sexuelles dans le périscolaire(France2)
パリの学童保育(ペリスコレール)における性的暴行スキャンダルで逮捕者が出た後、3人の容疑者が裁判官のもとへ送致。パリ市内では去年から今年にかけて学童スタッフによる児童への性的虐待の告発が相次ぐ
https://t.co/td2nJr0Lxy
In France, a Platonic friendship with a woman is considered a far graver form of infidelity than a sexual affair because the French are a civilized people who understand that Platonic love is a higher form of love than mere worship of the flesh