Cada viernes por la tarde, antes de que las velas se enciendan y se canten las oraciones, las mujeres judías de todo el mundo hacen algo sagrado: cocinan. 🕯️ 🍲
En una cocina ashkenazi en Varsovia, una abuela trenza jala.
En una casa marroquí en Casablanca, una madre agita dafina que ha estado cocinando lentamente desde el jueves por la noche.
En un hogar judío iraquí en Bagdad, una mujer rueda kubbeh a mano, tal como su abuela le enseñó.
Tres cocinas. Tres idiomas. Tres continentes. Un pueblo preparándose para el mismo día santo.
La diversidad dentro de la cultura judía es uno de sus regalos más grandes y menospreciados.
Los judíos sefardíes, ashkenazi y mizrahi desarrollaron diferentes cocinas, idiomas y costumbres formadas por siglos de vivir en diferentes rincones del mundo. Sin embargo, todos los viernes, se encienden las mismas velas, se dice la misma bendición, y la misma calidez llena cada hogar.
¿Con qué tradición alimentaria de viernes creciste o con cuál te sientes más curioso por probar?
A las 2:45 p.m. del 17 de marzo de 1992, una bomba explotó en el edificio de la Embajada de Israel en Buenos Aires, Argentina, cegando la vida a 29 personas e hiriendo a 242 personas.
Cada 17 de marzo a las 14:45 hs. suena una sirena y para recordar a las víctimas del atentado en la Plaza de la Memoria, lugar donde estaba ubicado el edificio de la Embajada de Israel. El sonido de la sirena causa el mismo estupor que las sirenas de las ambulancias hace años. Se siente en Argentina, en Israel, en los países donde quedaron las familias de las víctimas y en todo el mundo, porque este, al igual que cualquier otro atentado terrorista, fue un atentado contra la Humanidad.
La pregunta que nadie se hace, es ¿por qué cuando los periodistas van a cubrir un conflicto en Medio Oriente, la gran mayoría lo hacen desde Israel y nos de un país musulmán, si en esta trifulca participan muchos países?
Israel es el país del mundo con la mayor cantidad de corresponsales extranjeros pero cápita.
La respuesta es:
Porque en Israel hay libertad de expresión.
Porque en Israel hay libertad de vestimenta.
Porque en Israel hay libertad de credo.
Porque cuando es atacado, Israel cuida a las personas, sean ciudadanos o no, los alberga en refugios e incluso desarrolló la cúpula de hierro y más sistemas para que los misiles no lleguen al país.
Porque en tiempos más tranquilos, después de hacer su trabajo, los periodistas extranjeros pueden salir y esparcirse donde quieran, tomando lo que quieran y con quién quieran.
Porque en Israel no está prohibido el alcohol como en los países musulmanes.
Porque en Israel tienen libertad de elección sexual.
Pero eso si, después se hacen propalestinos, siempre y cuando sigan lejos y no tengan contacto.
You said nothing when Iranians were slaughtered in the worst massacre of our time. Now, you speak up to defend the terrorists that killed them.
You are a disgrace. The city of New York, the U.S., the Iranian people, and the world sees you now for what you are. An inhumane, heartless defender of terror.
Your legacy will live side by side with the Islamic regime: on the ash heap of history.
El régimen islámico ha bombardeado OCHO países musulmanes durante Ramadán:
- Arabia Saudita
- Qatar
- Emiratos Árabes Unidos
- Bahréin
- Kuwait
- Irak
- Jordania
- Omán
Los musulmanes desde hoy miran a Estados Unidos y a Israel con otros ojos. El único amigo que le queda a Iran es Pedro Sánchez.
Ante la confirmación de la muerte de Ali Jamenei, Líder Supremo de la República Islámica de Irán, corresponde recordar que la Justicia argentina determinó que el atentado contra la AMIA del 18 de julio de 1994, con 85 muertos y centenares de heridos, fue un acto de terrorismo internacional planificado desde las más altas esferas del régimen iraní de la época y ejecutado por Hezbolá.
La decisión estratégica fue adoptada por la conducción política iraní vigente en 1993–1994, entre cuyas máximas autoridades se encontraba Jamenei, imputado en la causa.
La búsqueda de verdad y justicia por las 85 víctimas es una política de Estado y seguirá siendo una prioridad permanente.
Que estas noticias aporten alivio a las familias y contribuyan al reconocimiento de las responsabilidades y a la lucha contra el terrorismo y la impunidad.
Durante la Shoa, un grupo de mujeres judías polacas fueron enviadas a las cámaras de gas.
Dos mujeres polacas que se encontraban cerca vieron a una mujer en la cola del grupo, con un gran abrigo caro.
Fueron hacia ella, la tiraron al suelo, le quitaron el abrigo y se marcharon.
Estas dos mujeres polacas comenzaron a buscar lo oculto en el abrigo descubrieron joyas de oro, plata, etc pero aún así, al levantarlo, parecía más pesado de lo que debería ser.
Siguieron buscando y en un bolsillo, había una pequeña bebé.
Impresionada, una de las mujeres se dirigió a la otra diciendo:
- "Yo no tengo hijos, y soy demasiado vieja para tener ahora, toma tu el oro y la plata, y yo me llevo al bebé."
El acuerdo se llevo a cabo y la mujer polaca se llevó a la casa su nueva “hija” su marido encantado.
Criaron a la niña judía como su propio hija, pero nunca le contaron su historia.
La niña sobresalió en sus estudios y se convirtió en una pediatra de éxito,
Cuando sus “padres” fallecieron y ella volvió del entierro de su madre, una vieja Sra le dijo:
- “Quiero que sepas que la mujer que falleció no fue tu verdadera madre…"
Y le contó la historia.
– “Cuando te encontramos, llevabas un colgante de oro con una hermosa escritura extraña en él que debe ser hebreo, tu madre conservo el collar, búscalo…"
La muchacha fue al joyero de su “madre” y encontró el collar.
Lo recogió y lo usaba siempre.
Algún tiempo después, de vacaciones en el extranjero, ve a dos muchachos de Lubavitch.
Aprovechando la oportunidad les contó la historia y les mostró el collar.
Los chicos confirmaron que un apellido judío fue inscrito en el collar.
Ellos le recomendaron que envíe una carta al Rebe de Lubavitch explicandole todo.
Envió la carta y recibió una respuesta rápida, diciendo que se desprende de los hechos que ella es una muchacha judía, y dado que ella tenía un talento especial, deberia utilizar sus inestimables habilidades en Israel, que allí había necesidad de pediatras con talento.
Ella tomó el consejo del Rebe y se trasladó a Israel, donde se acercó a un Beit Din, que la declaró judía.
Fue aceptada en un hospital, trabajó, conoció a su marido y crió una familia.
Algunos años más tarde…
Se produjo un ataque terrorista en la cafetería Sbarro en el centro de Jerusalén, fue en agosto de 2001, ella estaba caminando cerca con su esposo.
Le dijo a su marido que regresara a casa con los niños y corrió a la escena del atentado y ayudó a auxiliar a los heridos y trasladarlos al hospital.
Cuando llegó al hospital conoció a un anciano que estaba en estado de shock,buscando por todas partes a su nieta, que se había separado de él.
Ella lo tranquilizó y fue con él a buscarla entre todos los pacientes.
Al preguntarle como ella puede reconocerla, el abuelo le dio la descripción de un colgante de oro que llevaba.
Después de buscar entre los heridos, finalmente encontró a la nieta que llevaba el collar.
Al ver este collar, la pediatra se congeló.
Se volvió hacia el anciano y le dijo:
- “¿Dónde compró este collar?”
- “No se puede comprar este tipo de collar,” respondió.
- “Yo soy un orfebre y yo lo hice."
En realidad hice dos iguales para cada una de mis hijas.
🔊📞Esta llamada explica mejor que cualquier análisis lo que se vive hoy en Irán.
Me llega a través de una amiga común: una joven iraní hablando con su madre. Escucharla remueve y duele. Compartirla es una forma de denunciar la brutalidad del régimen iraní y lo que está pasando estos días. #ProtestasEnIrán
Boris Gorman managed to take control of one of the terrorists' weapons during the attack.
A few seconds later he was shot dead, along with his wife Sophia, who tried to help him.
In the last moments of their lives, Boris and Sophia acted with extraordinary courage and will forever be remembered as heroes.💔
«Rom fue presionado para que se convirtiera al islam. Le dijeron que si se convertía le compensarían con comida»,.
Tami, la madre de Rom Braslavski, dijo que su hijo fue retenido en varios lugares, incluidos algunos donde se guardaban los cadáveres de los rehenes.
Durante los dos años que pasó cautivo bajo el control de la Yihad Islámica Palestina, Rom fue presionado repetidamente para que se convirtiera a cambio de comida, pero siempre se negó.
En cuanto regresó a casa, se puso el tefilín.
Tami añadió que Rom fue brutalmente golpeado y torturado por la Yihad Islámica, sometido a abusos físicos y psicológicos, y se le negó la higiene básica.
En los días previos a su liberación, sus captores lo alimentaron a la fuerza, lo que le dejó secuelas permanentes en su salud.
También intentaron manipularlo con mentiras, afirmando que Irán había bombardeado Israel, que el país estaba casi destruido, que los edificios se habían derrumbado y que unos 3000 soldados habían muerto.
Incluso le mostraron imágenes de la Plaza de los Rehenes en Tel Aviv, diciéndole que su foto no estaba allí, que nadie hablaba de él y que su familia estaba demasiado destrozada para protestar.
Ahora que Rom está en casa, no puede dejar de mirar por la ventana.
«Rom se queda de pie junto a la ventana mirando al cielo. Dice que lo único que quiere es el cielo, el sol y el aire: la libertad».
Los terroristas de Hamas secuestraron a Inbar Hayman en el festival Nova y la llevaron a Gaza en una motocicleta.
Más tarde apareció un video donde Inbar, golpeada y cubierto de sangre, fue rodeada por cuatro hombres.
Hamas asesinó a Inbar en cautiverio. Ella es la única mujer cuyo cuerpo todavía está en Gaza.