Watch my new interview on the popular language learning podcast @EnglishPodcast where I speak about my approach to acting, language learning and accent work, as well as on mindset, martial arts and being a citizen of the world.
https://t.co/PzjD6SOtXe
Gastspiel: morgen zeigen wir anlässlich des dritten Jahrestags des russischen Angriffskriegs auf die Ukraine "Shalene/Ver-rückt" von und mit @Mavka_Music - ein traumhaftes Stück, in dem Humor gegen Brutalität und der ukrainische Lebenswille gegen die russische Aggression kämpft.
I would like you to get to know about Ukrainian poetess Lina Kostenko. Here’s the translation of my favorite poem:
Words terrify when they remain not spoken,
When suddenly, they tuck themselves away,
When you don’t know how silence can be broken,
For someone else has said all you might say.
These words were once pronounced in tears or pain,
They were the dawn yet also the cessation,
Billions of men and words, like drops of rain,
For the first time now, they are your creation.
Both beauty and ill will have had their fame,
There have been weeds and roads beneath our sole,
But poetry will never be the same,
It will forever touch the human soul.
(Translation Ivan Doan)
Kharkiv. In peacetime home to over 1.4mn, about the size of Munich, Milan or San Antonio. A university & industrial city. A tech hub. Good beer.
Russia is destroying #Kharkiv day by day, bomb by bomb. Our leaders are letting them. Call your lawmakers & demand more air defense aid
Lina Kostenko, one of Ukraine's greatest living poets, celebrates her 94th birthday today. Here is me performing her poem "Words terrify..." in my own translation.
https://t.co/GxhFtRK7C2
#linakostenko#ukrainian#poetry#лінакостенко