Beloved people of Iran, my courageous compatriots,
Over the past two weeks—especially in the last four days—you have shaken the foundations of the illegitimate Islamic Republic through massive, nationwide demonstrations. Now, relying on your overwhelming response to the recent calls, and with the public mandate I have received from you, I am announcing a new phase of the national uprising to overthrow the Islamic Republic and reclaim our beloved Iran.
1. Inside Iran: In addition to taking and holding the central streets of our cities, all institutions and apparatuses responsible for the regime’s propaganda and for cutting communications are to be regarded as legitimate targets. Employees of state institutions, as well as members of the armed and security forces, have a choice: stand with the people and become allies of the nation, or choose complicity with the murderers of the people—and bear the nation’s lasting shame and condemnation.
2. Outside Iran: All Iranian embassies and consulates belong to the Iranian people. The time has come for them to be adorned with Iran’s national flag, in place of the disgraceful banner of the Islamic Republic.
We stand on the threshold of reclaiming our beloved Iran from the Islamic Republic. Khamenei and his regime have already suffered several heavy blows at your hands, and we must not allow them a moment to recover. The regime faces a severe shortage of forces of repression; the increase in gunfire against the people is not a sign of strength, but of fear—fear of collapse and an accelerated downfall. We will not allow these criminals to spill any more of our young people’s blood. We will not give them that chance. We will not retreat.
Iran’s freedom is near. The blood shed by Iran’s immortal sons and daughters guides our path to toward victory. We are not alone. International support will soon arrive. Standby for my next messages. Very soon, we will reclaim our beloved Iran back from the Islamic Republic, and celebrations of freedom and victory will fill every corner of our country.
ملت عزیز ایران، هموطنان شجاعم،
شما در دو هفته گذشته بویژه در چهار روز اخیر با تظاهرات میلیونی، پایههای رژیم نامشروع جمهوری اسلامی را به لرزه در آوردهاید. اینک، با اتکا به پاسخ میلیونی شما به فراخوانهای روزهای گذشته، و با مشروعیت و مقبولیتی که از شما دریافت کردهام، مرحله دیگری از خیزش ملی برای سرنگونی جمهوری اسلامی و بازپسگیری ایرانِ عزیز را اعلام میکنم.
۱. در داخل ایران، علاوه بر تسخیر و حفظ خیابانهای مرکزی شهرها، تمام نهادها و دستگاههایی که مسئول تبلیغات دروغین رژیم و قطع ارتباطات هستند، اهداف مشروع به حساب میآیند. کارکنان دستگاههای دولتی، و نیروهای مسلح و انتظامی فرصت دارند به مردم بپیوندند و یاور ملت باشند، یا اینکه همدستی با قاتلان ملت را انتخاب کنند و ننگ و نفرین ابدی ملت را برای خود بخرند.
۲. در خارج از ایران، تمامی سفارتخانهها و کنسولگریهای ایران، متعلق به ملت ایران است، و زمان آن رسیده که به جای پرچم ننگین جمهوری اسلامی، با پرچم ملی ایران مزین شود.
ما در آستانه بازپسگیری ایران عزیز از جمهوری اسلامی هستیم. خامنهای و رژیمش، چندین ضربه سنگین از شما خوردهاند و نباید به آنها مهلت تنفس دوباره بدهیم. رژیم با کمبود جدی نیروی سرکوب روبرو است و افزایش تیراندازی به سوی مردم، نه از سرِ اقتدار، بلکه ناشی از کمبود مزدور، و ترس از فروپاشی و سقوط سریعتر است. ما اجازه نخواهیم داد که این جانیان، خون جوانان ما را بیش از این بر زمین بریزند. ما به آنها فرصت نخواهیم داد. ما به عقب باز نمیگردیم.
آزادی ایران نزدیک است. خونهای بهزمینریختهشدهی فرزندان جاویدنام ایران، هدایتگر ما به سوی پیروزی است. ما تنها نیستیم. کمکهای جهانی نیز بهزودی میرسد. منتظر پیامهای بعدی من باشید. ما بهزودی ایران عزیز را از جمهوری اسلامی پس خواهیم گرفت و در همه جای ایران، جشن آزادی و پیروزی را برپا خواهیم کرد.
چه کسشریه ناموسن تا میبینن یکی تو مدیا چهار تا فحش داده یا حرف سکشوال زده سریع میان میگن این کجاش طنزه این بی بند و باریه؟ بیناموس این چیزا صد ساله تو همه جای دنیا نزمالایز شده دیگه