"Utanç" demişti Bergman, "Dünyayı bir tek utanan insanlar kurtarabilir. Çünkü utanmak "kibir" denilen en büyük günahın panzehiridir. Yalanın, iftiranın, hırsızlığın, pişkinliğin, arsızlığın önündeki en büyük engeldir."
Ingmar Bergman "Shame" (Utanç)
Rahmi Koç’un düzeysiz ve aşağılayıcı sözleri, Cumhuriyetten semirerek, her şeyi tüketip çıkarları için oligarşik bir baskı sistemi oluşturan Burjuvazi, 100 yıllık tüm günahların ortağıdır!
Norveç’in Nobel ödüllü yazarı K.Hamsun 1899’da İstanbul’a gelmiş. Gayet enteresan bir seyahat kitabı…Dikkatimi çeken notları oldu. Mesela;
Boğazın köylerini çok beğenmiş.
Kahvelerde keyif yapıyor. Müzisyenler geliyor, güzel kahve ve çubukta tütün içilir diyor. Tütün çubuklarını o kadar beğeniyor ki, Kapalıçarşı’dan almaya gidiyor. Tütün Türkler için ekmek ve sudan sonra gelir diyor. Sokaklarda çok köpek olduğunu söylüyor.
Mevlevi tekkesinde zikir edenleri izliyor. Hu çeken dervişler tarikatından dönüş yoktur demiş…
Özel izinle sultanın cuma selamlığına katılıyor. İkram edilen incir ve üzümleri pek beğenmiyor. Avrupa’da yediği kuru incirler gibi lezzetli bulmuyor. Bir de her yerde incir şerbeti içilmesinden bahsediyor. Bu nedir pek anlayamadım.
Ayasofya camiini de ziyaret ediyor. Buranın en önemli özelliği kubbenin cesameti diyor.
Seyahat notlarının sonunda ilgi çekici bazı analizleri var. Konstantinopel olarak ifade ettiği İstanbul için; garp ve şark medeniyet nehirlerinin kavuştuğu bir yer, dünyayı demiryolu inşaatı, sosyalizm ve Amerikan kükremesinden ibaret görenler bununla yetinsinler. Ama buradan yeni bir kültür fışkıracak diyor.
Doho li Midyadê çûm LocalKültür. Selim Akgül mekanekî piralî û fonksiyonel ava kiriye. Di nava bajarê kevn de lê wek ku li gundekî Torê be. Şûnekî kevn, baxçeyekî meyve, hewşeke mezin, mahzen/şikefteke dewasa, studyoya dublajê, cafe, xwarinên gelêrî… werhasil her tişt heye. Tam navendeke kulturî… car bi car konseran jî didin. Mekanên wisa divê ne tenê li her bajarî, li her taxê jî çêbibin. Ez bawer im ji vir û pê de emê dengê wan pir bibihîzin, bila çavê we li ser wan be. Destxweşiyê li wan dikim.