걍 남미애들이 존나 문제인게 백인한테 너무 오랫동안 지배당해서 피부하얀 사람=나쁜 특권층이라는 생각이 너무 뿌리깊게 잡혀있다는거임. 그래서 "너희들은 자연스럽게 갈색피부를 가지고 있어" 이딴 표현이 칭찬인줄앎. 왜냐면 그들의 세계관에선 흰 피부는 나쁘고 갈색 피부를 가진 사람들만이 선하고 불쌍한 사람들이거든. 피부가 밝은 동아시아인들한테도 이런 논리를 적용해서 흰피부를 가진 너희들은 나쁘다 그게 동양인의 본래 피부색일리 없다는 병신같은 주장을함. 밝은 피부색을 갖고 태어난건 동아시아인의 인종적 특성인데 그런 특징을 조롱하거나 부정하는것이 인종차별이란 생각조차 못함.
@jjkpjmbelle Los eslóganes de cosméticos, como “BIHAKU”, que usa los caracteres de “belleza” y “blanco”, quizá causen el malentendido. En realidad, solo contienen ingredientes buenos para la piel, como vitamina C; la palabra viene de que, cuando la piel está sana, el rostro se ve más luminoso
@jjkpjmbelle Tal vez los medios causen malentendidos, pero no usamos lejía ni nada parecido. Vivimos sanamente y disfrutamos de los cosméticos dentro de nuestra identidad asiática. Parece que nos estamos malentendiendo por diferencias culturales en la forma de expresar los colores.