정민철:노무현재단 온라인혐오 대응TF 들어가서 느낀건 공무원적 마인드가 심하다‼️
문화전쟁을 위해 노무현 앰버서드 즉 민주진영에 우호적인 인플런스나 연예인에게 노통을 조롱하는 문화에 대해 목소릴 낼수있게 하면 뜻있는 이들은 함께 할것이다라고 했더니 안된다고. 그들이 나락가면 어쩌냐고
G7 정상회의를 계기로 윌리엄 루토 케냐 대통령님과 처음 만났습니다. 1964년 수교 이후 다양한 분야에서 쌓아온 협력 관계를 토대로, 양국 관계의 도약을 모색한 뜻깊은 시간이었습니다.
케냐는 대한민국의 동아프리카 지역 중점 협력국입니다. 그 중요성에 걸맞게, 양국은 경제·투자, 핵심 광물, 인프라, 개발 협력, 과학·ICT 등 다방면에서 호혜적인 협력을 계속 확대해 나가기로 뜻을 모았습니다.
루토 대통령님께선 이미 두 차례나 방한한 적이 있을 만큼 한국과의 협력을 중시하고 계셨고, 전쟁의 폐허를 딛고 성장한 대한민국의 발전 경험에 대해 큰 관심을 보여주셨습니다. 그동안 쌓아온 신뢰와 유대감을 토대로 앞으로 더욱 교류와 협력을 늘려갈 수 있길 바랍니다.
I met President @williamsruto of Kenya for the first time on the sidelines of the G7 Summit.
Since establishing diplomatic relations in 1964, Korea and Kenya have built a strong partnership across a wide range of fields. Our meeting provided a valuable opportunity to explore ways to further advance bilateral relations.
As one of Korea’s key partners in East Africa, Kenya plays an important role in our engagement with the region. We agreed to further expand mutually beneficial cooperation in areas including trade and investment, critical minerals, infrastructure, development cooperation, science, and ICT.
Having visited Korea twice, President Ruto places great importance on cooperation with Korea and expressed keen interest in our journey from the devastation of war to economic growth and development.
Building on the trust and friendship we have cultivated over the years, I look forward to further deepening exchanges and cooperation between our two countries.
마크 카니 캐나다 총리님과 정상회담을 가졌습니다. 1년 전 총리님의 초대로 G7 정상회의에 참석했던 기억이 생생한데, 벌써 1년이 지나 두 번째 G7 정상회의에서 만나게 되어 더욱 뜻깊은 시간이었습니다.
캐나다는 자유와 평화를 위해 함께 싸워준 소중한 친구이자, 한반도 평화와 번영에 기여해 온 핵심 우방국입니다. 이러한 깊은 신뢰와 유대감을 토대로, 양국의 협력 관계는 점차 지평을 넓혀가고 있습니다.
방산 강국이자 첨단 산업 기술력을 보유한 대한민국이야말로 캐나다의 방산 역량을 강화하고, 에너지 강국으로의 발전을 도울 최적의 파트너라 확신합니다. 총리님께서 강조해 오신 ‘유사 입장국 연대’를 추진하는 과정에서도 양국의 호혜적 협력이 빛을 발할 것이라 생각합니다.
캐나다의 성공적인 북중미 월드컵 개최도 축하드립니다. 2002년 월드컵이 우리 온 국민에게 큰 기쁨과 자부심을 안겨주었듯이, 이번 북중미 월드컵이 세계인을 하나로 단결시키는 축제로서 캐나다 국민께 큰 기쁨이 되기를 기대합니다.
앞으로 카니 총리님과 더 긴밀히 소통하며 함께 양국 관계의 새로운 도약을 이끌어 가겠습니다.
I met with Prime Minister @MarkJCarney of Canada. I still vividly remember attending last year's G7 Summit at Prime Minister Carney's invitation, making it especially meaningful to meet him again one year later at my second G7 Summit.
Canada is a cherished friend that fought alongside with Korea in defense of freedom and peace, and a key partner that has contributed to peace and prosperity on the Korean Peninsula. Built on deep trust and a strong bond, our two countries continue to broaden the horizons of cooperation.
I am confident that the Republic of Korea—a global leader in the defence industry with advanced industrial capabilities—is the ideal partner to help strengthen Canada's defence capabilities and support its growth into an energy powerhouse. I also believe our mutually beneficial cooperation will shine even brighter as we advance the "solidarity among like-minded countries" that Prime Minister Carney has championed.
I also congratulate Canada on its successful hosting of the 2026 FIFA World Cup in North America. Just as the 2002 World Cup brought great joy and pride to the Korean people, I hope this tournament will serve as a celebration that unites people around the world and brings lasting joy to Canadians.
Going forward, I will remain in close communication with Prime Minister
Carney as we work together to take our bilateral relationship to even greater heights.
7개월 만에 프리드리히 메르츠 독일 총리와 다시 만났습니다. 양국 관계의 미래에 대한 건설적 논의를 나눌 수 있었던 뜻깊은 시간이었습니다.
한국과 독일은 수교 이후 140여 년간 우호 협력 관계를 단단히 발전시켜 왔습니다. 그 결과 자동차, 반도체, 바이오부터 통상·투자 분야에 이르기까지 다방면에 걸친 긴밀한 협력을 구축하고 있습니다.
양국은 기존의 굳건한 협력을 토대로 AI, 에너지, 방산 등 미래 먹거리를 책임질 첨단산업 분야의 전략적 협력을 한층 확대해 나가기로 했습니다. 공급망 안정, 기후위기 등 글로벌 과제에 대한 공조도 계속 강화해 나갈 것입니다.
독일 경제계가 주최하는 ‘아태비즈니스 회의’가 올해 10월 한국에서 열리는 만큼, 양국 간 호혜적 경제협력의 지평이 한 단계 더 넓어질 것으로 기대합니다.
아울러 메르츠 총리께서는 한반도 평화와 안정을 위한 협력의 의지를 보여주셨습니다. 분단의 아픔을 공유하고 있는 독일이기에, 그 의미가 더욱 남다르다고 생각합니다.
앞으로도 메르츠 총리님과 더 자주 소통하며, 공동 번영과 평화를 위한 지혜를 함께 모으겠습니다.
It was a pleasure to meet Chancellor Friedrich Merz(@bundeskanzler) again, seven months after our last meeting, and to exchange concrete views on the future of our bilateral relationship.
Since the establishment of diplomatic relations, the Republic of Korea and the Federal Republic of Germany have built a strong and enduring partnership over more than 140 years. Today, our cooperation spans a wide range of areas, from automobiles, semiconductors, and biotechnology to trade and investment.
Building on this solid foundation, we agreed to further expand our strategic cooperation in industries that will shape the future, including AI, energy, and defense. We will also continue to strengthen coordination in addressing global challenges such as supply chain resilience and climate change.
With the Asia-Pacific Conference of German Business set to take place in Korea this October, I look forward to further expanding the horizons of mutually beneficial economic cooperation between our two countries.
Chancellor Merz also expressed Germany’s commitment to working together for peace and stability on the Korean Peninsula. Given Germany’s own experience with division, I believe this carries special significance.
I look forward to staying in close communication with Chancellor Merz as we continue working together for our shared prosperity and peace.
<멜로니 총리님의 세심한 배려와 신속한 대응에 감사드립니다.>
이번 순방을 통해 이탈리아에서 활동하는 한국인 관광 가이드분들과 우리 국민께 반가운 소식을 한 가지 전할 수 있게 되었습니다.
연간 백만 명에 달하는 우리 국민이 이탈리아를 방문할 정도로 양국의 인적 교류가 점차 활발해지고 있습니다. 하지만 정작 한국어로 관광 안내를 할 수 있는 공식 가이드는 턱없이 부족한 상황입니다.
오랫동안 가이드 자격시험이 중단되었던 데다, 최근 재개된 시험이 이탈리아인들조차 치르기 어려울 정도로 난이도가 높았기 때문입니다. 이로 인해 생업을 이어가는 우리 동포들이 큰 어려움에 처했고, 우리 국민도 이탈리아의 역사와 문화를 충분히 즐기지 못하는 불편함을 겪어야 했습니다.
정상회담 때 이 문제에 대해 말씀드리려 했는데, 오히려 멜로니 총리님께서 먼저 관련 사항을 잘 알고 있으며 함께 해결책을 모색하겠다는 뜻을 밝혀주셨습니다.
각별한 관심과 배려를 보여주신 멜로니 총리님과 이탈리아 정부에 진심으로 감사드립니다.
외교도 민생이고, 국민의 삶이 곧 국익입니다. 큰 성과처럼 보이지 않을지라도, 우리 국민 한 명 한 명이 처한 삶의 문제를 해결해 나가는 것이야말로 외교의 본질이라 믿습니다.
동포 여러분께서 어디에 계시든 우리 국민으로서 존중받으며 당당하게 일하실 수 있도록, 앞으로 더 세심하게 살피고 노력하겠습니다.
<La mia sincera gratitudine per la premura e la tempestiva collaborazione dimostrate dal Presidente del Consiglio Meloni.>
A seguito di questa visita di Stato, vorrei condividere una notizia positiva con le guide turistiche coreane che operano in Italia e con i nostri cittadini.
Le interazioni tra I cittadini dei nostri due Paesi stanno diventando sempre più intense: ogni anno, infatti, oltre un milione di coreani visita l’Italia. Tuttavia, il numero di guide ufficiali abilitate a fornire spiegazioni in lingua coreana rimane insufficiente.
Per molti anni gli esami di abilitazione sono stati sospesi e, una volta ripresi, il livello di difficoltà si è rivelato talmente elevato da risultare impegnativo persino per gli stessi cittadini italiani. Di conseguenza, molti dei nostri connazionali che lavorano come guide hanno dovuto affrontare gravi difficoltà, e i visitatori coreani non hanno potuto godere appieno della storia e della cultura italiane.
Durante il vertice bilaterale avevo intenzione di sollevare questa questione, ma è stato il Presidente del Consiglio Giorgia Meloni a dimostrare per primo di conoscerne a fondo i dettagli e a manifestare la volontà di individuare insieme una soluzione.
Desidero esprimere la mia sincera gratitudine al Presidente @giorgiameloni e al Governo italiano per l’attenzione particolare e la sensibilità dimostrate.
La diplomazia riguarda anche la vita quotidiana dei cittadini, e il benessere delle persone rappresenta un autentico interesse nazionale. Anche se non sempre si tratta di risultati visibili o immediati, sono convinto che affrontare e risolvere i problemi concreti di ogni singolo cittadino costituisca l’essenza stessa della diplomazia formale.
Continueremo a impegnarci affinché i nostri connazionali, ovunque si trovino, possano essere rispettati come cittadini della Repubblica di Corea e svolgere il proprio lavoro con dignità e sicurezza, prestando un’attenzione sempre più accurata alle loro esigenze.
대통령과 정청래의 사이가 안 좋은 건 사실이라고 함 ..
이번에 청와대 발로 나온 기사에 탄핵 얘기까지 나오면서 분노했다는 얘기가 서울에서 나온게 아니라 로마에서 나온 말이라고 함... 지금 순방 중이지만 정부 관계자들과 대통령까지 분위기가 아주 안 좋다고 함...
그래서 ... 진짜 걱정을 많이 한다고 함 ㅠㅠ..
정청래 대표님!!
지역별 편중을 조정하기 위하여 가중치를 부여하는 당헌당규를 이미 통과시켜서 1인1표의 문제점을 개선하기로 했으면서
세대별 편중을 개선해야 한다는 제 의견은 왜 비민주적이라고 공격한 것입니까?
대표님이 하는 1인1표제 지역 조정은 민주적이고
다른 사람의 주장은 비민주적인 것인가요?
1인1표가 민주주의 자체라면 왜 지역별 편중은 조정하셨나요?
답변을 부탁드립니다. 제가 도무지 이해가 가지 않습니다.