Questo è il paese che ti dice che l’immigrato che ruba una borsetta merita di essere investito o giustiziato in pubblica piazza mentre il padre di famiglia che uccide moglie e figlio non va giudicato avrà avuto i suoi motivi
Mi vecina del tercero tiene 79 años y desde que su hijo se mudó a otra ciudad apenas sale de casa.
Durante semanas noté que ya no bajaba a por el pan.
La persiana del salón siempre estaba medio cerrada.
Y cuando nos cruzábamos en el portal, sonreía, pero con esa sonrisa de quien no quiere molestar.
Un día le pregunté si necesitaba algo.
Me dijo:
“No, hijo, estoy bien.”
Pero no sonaba a verdad.
Así que empecé a tocarle el timbre cada tarde cuando volvía del trabajo.
A veces le llevaba fruta.
Otras veces simplemente le decía:
“Voy a comprar, ¿le traigo algo?”
Al principio decía que no.
Luego empezó a pedirme una barra de pan.
Después leche.
Después se animó a bajar conmigo hasta la tienda de la esquina.
Ahora, tres tardes por semana, caminamos 15 minutos juntos por el barrio.
Despacio.
Sin prisa.
Me cuenta historias de cuando la calle estaba llena de niños, de su marido, de su hijo, de una vida entera que casi nadie se detiene a escuchar.
Ayer me dijo algo que me dejó en silencio:
“Desde que vienes a buscarme, vuelvo a arreglarme por las tardes.”
No hago nada extraordinario.
Solo llamo a una puerta.
Solo camino un rato.
Solo escucho.
Pero a veces una persona no necesita que le cambies la vida.
Solo necesita sentir que alguien se dio cuenta de que se estaba apagando.
🚨🗣️Nuevo: Thierry Henry reacciona a las conferencias de prensa de Brasil, Marruecos y Países Bajos, donde se informa que no se permitieron preguntas en español para Hakimi, Vinícius Jr. y Frenkie de Jong:
“He cubierto Mundiales durante años, y esta situación no tiene absolutamente ningún sentido para mí. ¿Me estás diciendo que un Mundial coanfitrión por México puede impedir que los periodistas hagan preguntas en español? Eso es como organizar una carrera de Fórmula 1 y prohibir que los autos usen sus motores.
Lo vimos con Hakimi. Lo vimos con Vinícius. Ahora estamos escuchando historias similares que involucran a Frenkie de Jong. Los jugadores entendieron las preguntas. Los periodistas hablaban uno de los idiomas más hablados del planeta. Sin embargo, de alguna manera el idioma se convirtió en el problema.
Gianni Infantino habla de inclusión, diversidad y llevar el fútbol a todos. Bien. Entonces expliquen esta contradicción. ¿Cómo puede la FIFA celebrar la diversidad en cada video promocional y luego crear titulares porque a los periodistas españoles les están diciendo que cambien de idioma en un torneo organizado por México?
El español no es algún dialecto oscuro hablado por un puñado de personas. Es el idioma de cientos de millones en las Américas y más allá. Si un periodista de México, España, Argentina, Colombia o cualquier otro lugar hace una pregunta en español y el jugador la entiende, ¿por qué el fútbol está creando barreras donde no existían ninguna?
La ironía es increíble. La FIFA sigue diciéndonos que el fútbol pertenece a todos, pero esta controversia tiene a muchos fans preguntándose si algunas voces son más bienvenidas que otras.
Tal vez haya una explicación logística. Tal vez sea un problema de traducción. Pero la percepción importa. Y en este momento la percepción es terrible.
Porque lo que los fans están viendo es simple: un Mundial organizado en parte por una nación de habla hispana, jugadores que entienden el español, periodistas que hablan español, y funcionarios diciéndoles que no lo usen.
Si eso es progreso, alguien necesita explicarlo mejor. Porque desde fuera, parece que el organismo rector del fútbol se está tropezando con su propio mensaje.”
“La FIFA quería una celebración de la diversidad. En cambio, le han entregado a internet una controversia que no dejará de ser discutida.”
Il sotto segretario alla salute Gemmato ha introdotto una norma che obbliga le ASL a pagare i farmaci di più rispetto al reale valore di mercato.
Una manovra che arricchisce le farmacie.
Gemmato è un farmacista.
Con la riforma Gemmato, farmacista, ora lo Stato paga i farmaci il 50% in più dei prezzi stabiliti da @Aifa_ufficiale
È come se il supermercato pagasse il prodotto dal grossista di più del prezzo sullo scaffale
Siete la peggior sciagura d'Italia dopo il ventennio
#melonivaiacasa
Quattro minorenni e un ventenne ( Fabio Sale ) sono accusati di aver ucciso in piazza il bracciante mentre andava al lavoro nei campi
Avete sentito qualcuno di destra parlarne?
Quanto ci diranno che la sanità è al collasso, ricordiamoci di Berlusconi e Bossi che dal 1994 al 2013, nei loro governi cancellarono 198.000 posti letto, di cui il 70% al sud, chiusero 550 ospedali e lasciati a casa 95.000 sanitari.....
Mało już żyje ludzi, którzy to pamiętają.
80 lat temu cała Europa była gruzem, świeżymi grobami ponad 40 milionów ludzi i traumą wszystkich, którzy zdołali przeżyć.
Ledwie 5 lat po wojnie – pewien francuski minister wypowiedział kilka zdań, które brzmiały jak szaleństwo: że Francja i Niemcy powinny połączyć przemysł stalowy i węglowy. Żeby się nie dało już zrobić czołgów bez zgody sąsiada.
Było to 9 maja 1950 roku. Z tego desperackiego – i jednocześnie wizjonerskiego – pomysłu wyrosło coś, czego nikt nie przewidział. Unia Europejska.
Wytykanie jej niedoskonałości i błędów przy jednoczesnym niedostrzeganiu tego, że dzięki niej Polska jest najsilniejsza i najbogatsza w całej swojej historii – to nieuczciwa manipulacja. Żadne państwo nie jest doskonałe – tym bardziej 27 państw godzących swoje interesy.
Antyeuropejska dezinformacja jest niestety często inspirowana i finansowana przez wielkich przeciwników UE: Chiny, Rosję, teraz też USA i oligarchów internetowych. Jest na to mnóstwo dowodów.
Wszyscy oni wolą rozgrywać 27 rywalizujących ze sobą albo nawet pokłóconych państw, niż konkurować z jedną silną UE.
Pamiętajmy o tym, zanim zalajkujemy albo podamy dalej kolejny fejk o UE.
#DzieńEuropy #EuropeDay #9maja
Na zdjęciu odbudowa Warszawy ze zniszczeń wojennych, 1948 (PAP)
En 1998, una niña de 13 años fue secuestrada y violada bajo amenaza de cuchillo en Alicante, España. El violador, Antonio Cosme, de 63 años, fue condenado a 9 años de cárcel.
Siete años después, en 2005, la madre de la víctima, María del Carmen García, esperaba en una parada de autobús cuando vio a un hombre acercándose.
"¿Cómo está tu hija?", preguntó el hombre con una sonrisa burlona en el rostro.
Era el violador de su hija.
Antonio estaba fuera en un permiso diurno.
Enfurecida por lo que acababa de ocurrir, María corrió a la tienda más cercana, compró 1,5 litros de gasolina y entró en el bar al que Antonio acababa de acceder.
Lo roció de pies a cabeza con gasolina, le prendió fuego y se apartó para observar con calma cómo el violador de su hija ardía vivo ante sus ojos.
María fue condenada a 9,5 años de cárcel por su acto de venganza, pero fue liberada en 2018 tras cumplir 5,5 años.
Hoy, vive libremente en España tras reunirse con su hija.
SOBREVIVIENTES DE EPSTEIN Y DONALD TRUMP, PUBLICAN EL ANUNCIO DE SERVICIO PÚBLICO MÁS IMPACTANTE QUE HE VISTO.
¡HAGAN QUE SE VUELVA VIRAL PARA QUE TODOS LOS MIEMBROS DE LA CÁMARA DE REPRESENTANTES LO VEAN! RT.
ES LA HORA DE SACAR AL PEDÓFILO DE LA CASA BLANCA.
BREAKING: About 120 U.S. military veterans were arrested inside the Cannon House Office Building today protesting Trump's war on Iran.
Some were on crutches. Some were in wheelchairs. Some carried the burial flags of fallen soldiers.
They are members of About Face — veterans who know what war costs because they have already paid for one.
Capitol Police handcuffed disabled veterans and dragged them out of the rotunda.
53% of American voters oppose the war. 74% oppose ground troops. 61% disapprove of Trump's handling of it.
The people who fought America's last wars are now being arrested for trying to stop the next one.
Never stop connecting the dots.
«La famiglia Trump sta intascando somme enormi di denaro da tutto il mondo. Il tizio che guida la nostra diplomazia in Medio Oriente (Kushner) sta incassando miliardi da principi e sceicchi mediorientali e gira per la regione chiedendo altri miliardi mentre conduce la diplomazia nucleare a nome del Paese. È grottesco, è osceno». (Jon Ossoff, senatore democratico per lo stato della Georgia)
Donald Trump thought he could score cheap political points by calling Bill LeRoy an “insult to Jesus” because the veteran catcher and captain of the Savannah Bananas is “beyond woke” and believes that God does not discriminate on the basis of gender.
Standing in front of a roaring, sold-out Banana Ball crowd, LeRoy didn’t just clap back — he delivered a powerful, no-nonsense response that shook the stadium.
“The president of the United States just said that I insulted Jesus,” LeRoy began, gripping the mic with calm intensity. “You want to know what’s a real insult to Jesus? Turning your back on people who need help while giving more to those who already have everything.”
“You know what insults Jesus?” he continued, gesturing toward the crowd. “Separating families, shutting doors on those in need, and forgetting what ‘love thy neighbor’ actually means. That’s not the message I stand for — and it’s not the message this team stands for.”
“You know what insults Jesus? Preaching values while ignoring compassion. Talking about faith while practicing division. That’s not faith — that’s politics dressed up as religion.”
“I’m not a perfect Christian,” he said, a small smile crossing his face. “There’s only been one perfect man, and I’m not him. I’m just a catcher who believes in treating people right.”
“Jesus told us to love our neighbors as ourselves… So why do we keep choosing hate, division, and fear instead?”